Mindcontrol

ѕривет, √ость
  ¬ойти…
–егистраци€
  —ообщества
ќпросы
“есты
  ‘оторедактор
»нтересы
ѕоиск пользователей
  ƒуэли
јватары
√ороскоп
   то, √де,  огда
»гры
¬ онлайне
  ѕозитивки
Online game ќ!
  —лучайный дневник
BeOn
≈щЄ…↓вниз
ќтключить дизайн


«арегистрироватьс€

Ћогин:
ѕароль:
   

«абыли пароль?


 
yes
ѕолучи свой дневник!

Mindcontrol > »зюм (записи, возможно интересные автору дневника)


кратко / подробно
¬чера — понедельник, 19 но€бр€ 2018 г.
ќ чЄм говор€т ваши украшени€? ren14 13:18:55
ќ чЄм говор€т ваши украшени€?
”крашени€ Ч во многом очень эмоциональна€ покупка, к которой вполне применимы категории Ђпервое впечатление Ч решающееї, а также ЂмоЄї Ч Ђне моЄї. Ќам остаЄтс€ расшифровать их тайные послани€ и, возможно, угадать то, что у вас на уме и в сердце

‘ќ–ћј
 руглые элементы, вставки Ч такие украшени€ выбирает открыта€ и дружелюбна€ девушка, котора€ находитс€ в гармонии с собой и помогает обрести гармонию близким. ¬спомните, есть ли у вас подруга, котора€ носит серьги с элементами округлых форм Ч обычно это лучша€ советчица, помощница и Ђсердечных дел терапевтї », напротив, обратна€ сторона Ђмедалиї: девушка, котора€ отдаЄт предпочтение исключительно серьгам с элементами круглых форм, пытаетс€ привести свой хаотичный образ жизни к искомой гармонии, как бы Ђзакольцеватьї еЄ (круг Ч символ гармонии и завершЄнности).

 вадратные вставки на украшении говор€т о развитой логике, практичном подходе ко всему, а также настойчивости и необыкновенном упорстве в достижении цели. ƒаже если вы видите серьги с Ђквадратикамиї на тихой девушке-интроверте,­ можете быть уверены, что в этом Ђомутеї вод€тс€ самые амбициозные мечты и пошаговые планы по их претворению в жизнь.


“реугольные элементы Ч расскажут нам о том, что их обладательница столь же настойчива и целеустремлЄнна, как и хоз€йка украшений с квадратными элементами, но, в отличие от неЄ, более порывиста и Ђнеровнаї. „асто еЄ решени€ продиктованы сиюминутным велением сердца, а не холодным рацио, а желание показать себ€ во всей красе может быть несколько демонстративным, но это только помогает ей прит€гивать нужных людей и быстрее достигать желаемого.

?? ѕричудливые формы Ч выход€ за рамки привычной Ђгеометрииї, девушка, дела€ выбор в пользу подобных украшений, демонстрирует, помимо тонкого вкуса к прекрасному, своЄ богатое воображение, индивидуальность, а также... нежелание зависеть от чего/кого-либо. Ёто особа с приставкой Ђзагадкаї, она как сама€ интересна€ книга под красивой обложкой, котора€ обычно хороша как внешне, так и содержательно: это самый эрудированный собеседник и достойный соперник в интеллектуальных схватках.

”крашени€ в форме чего-либо Ч такие украшени€ выбирают мечтательницы, которые знают, что у них ещЄ всЄ впереди. ќблека€ какое-то драгоценное дл€ них воспоминание в милую сердцу форму, они подчас склонны к ностальгии или, напротив, рисуют себе в уме перед сном картины прекрасного далЄка Ч будущего, где всЄ именно так, как им хочетс€. ¬ то же врем€ это Ч насто€щие оптимисты (даже к моде они относ€тс€ со здоровой долей иронии, выбира€ забавные Ђфигурныеї ювелирные издели€), которые охотно вер€т в знаки судьбы и закон прит€жени€. ¬ыбира€ себе украшение в виде милого зверька или модницы-матрЄшки, такие люди Ђприт€гиваютї в свою жизнь искомое Ч больше тепла и довери€ в первом случае и внимани€ к себе, любимой Ч во втором.


÷¬≈“
 расный Ч символизирует жажду внимани€, готовность к переменам в жизни (чаще Ч в личной), способность очаровывать с первого взгл€да. ∆енщина, предпочитающа€ красные камни Ч актриса, которой подвластны любые роли.

∆Єлтый Ч Ђма€чокї тех, кто не побоитс€ надеть на себ€ майку лидера в случае чего. “акие люди Ч экстраверты, которые смело шагают по жизни, не трат€ времени на рефлексию и самокопание. ≈сли вам грустно или скучно, поговорите с кем-то, кто носит украшени€ со вставками самого витального цвета.

 оричневый Ч особенный цвет в спектре; его выбирают люди, в которых Ђвидна породаї. »х стать, речь и манеры вызывают уважение в любом обществе, куда они попадают.

«елЄный Ч цвет индивидуальности, в которой соединены крайности Ч жЄлтый (цвет оптимистов) и синий (цвет глубоких и страстных натур), но эти крайности прекрасно живут в симбиозе. ƒевушка, выбирающа€ украшение с зелЄными вставками, даже будучи очень застенчивой, в нужное врем€ умеет себ€ подать, а также прекрасно осведомлена, что красива внешне.

—иний Ч цвет скрытой страсти; страсти не очевидной, как в оттенках красного, а потаЄнной, требующей подхода. —иние драгоценные камни ман€т тех, кто при случае умеет блистать в обществе, но имеет чЄтко очерчЄнный ближний круг. ∆енщину, предпочитающую украшени€ с синими вставками, придЄтс€ завоЄвывать Ч без права капитул€ции: иначе можно узнать еЄ в другом свете.

–озовый Ч символизирует потребность любить, делитьс€ своими эмоци€ми и переживани€ми с близким человеком, быть Ђвместеї на интуитивном уровне, когда Ч заканчивают фразы друг за другом, когда Ч сердце бьЄтс€ быстрее от одного звука голоса, когда Ч трава кажетс€ зеленее, а мир Ч добрее. √овор€т, что розовый кварц, а также камни всех оттенков розового, помогают отпугнуть грустные мысли и одиночество.


ќранжевый Ч тоже очень Ђоптимистичныйї цвет, который выбирают фантазЄры и мечтатели. — этими людьми можно говорить часами, но никогда не пон€ть их до конца. ќни напрочь лишены шаблонного мышлени€, очень гибки ситуативно и умеют быстро Ђнастраиватьс€ на частотыї любого человека, обычно быстро разговаривают и сходу подсказывают решение проблем.

—“»Ћ№
 лассика Ч хорошее знание себ€, умение организовать свою жизнь по наивысшему разр€ду, желание соответствовать своим же мечтам о прекрасном.

ƒерзкий (каффы, джекеты) Ч стремление к независимости, внутренн€€ раскованность, креативность, умение отстаивать свои идеи, наслаждение всеобщим вниманием.


–омантичный Ч желание быть Ч желанной, открытость новым чувствам, сигнализаци€ о готовности к отношени€м или пребывании в состо€нии влюблЄнности. “акже Ч стремление тонко намекнуть о своих чувствах Ч мужчины бессознательно считывают и реагируют на такие Ђусловные знакиї

ќригинальный современный Ч желание подчеркнуть своЄ Ђ€ї, готовность к новым знакомствам, впечатлени€м, переманам. ѕосредством неординарных украшений вы без слов рассказываете о себе, как бы приглаша€ собеседника сделать им (а значит, и вам!) комплимент, повысить свою значимость и обозначить непохожесть на остальных.

ќригинальный самобытный Ч демонстраци€ осознани€ своей привлекательности, умени€ преподать себ€; богатый внутренний мир, нежелание идти на поводу, непри€тие всего сиюминутного и уважение к традици€м.


–учной работы (handmade) Ч независимость взгл€дов, умение отстаивать свою точку зрени€, нетерпимость к давлению, но, в то же врем€, незащищЄнность, бо€знь перемен, длительное привыкание к новым знакомым.

¬интажный или Ђпод ретрої Ч основательность, стойкость духа, уважение к корн€м, требование признани€ своего авторитета, стремление про€вить природные таланты, рассказать о себе люд€м; также Ч тонкость и чувствительность, врождЄнный вкус к музыке, литературе, искусству.

 атегории: ѕолезное;украшени€;к­расота
13:21:14 «атер€нна€ в масках
—пасибо!
13:30:14 ¬оскресшийѕеннивайз
ƒействительно годна€ информаци€! —пасибо!
xxx натальна€ карта The White Prince 00:21:20
ѕодробнее…
—тихи€
¬оздух: 8
ќгонь: 4
¬ода: 3
«емл€: 2
| ќбитель || Ёкзальтаци€ || »згнание || ѕадение |
”ран
ёпитер
—атурн
Ќептун
 ачество
 ардинальный: 9
ѕодвижный: 5
‘иксированный: 3


Ќесмотр€ на то, что ваш солнечный знак - –ак, в вас присутствует многое от знака ¬есы


ѕланеты в знаках
—олнце в –аке
Ћюди, живущие чувствами и эмоци€ми. –аки очень ранимы, склонны к сильным переживани€м, остро реагируют на несправедливость и чужую боль. —острадательны, всегда готовы придти на помощь, часто посв€щают себ€ служению другим и св€зывают жизнь с медициной, благотворительностью, воспитательной работой. “онко понимают живопись и музыку: им близко то, что нельз€ высказать словами. “резвый подход, логика и анализ Ц не их сфера, жизнью –аков управл€ют эмоции и субъективные ощущени€. »м трудно оценивать жизненные событи€ и людей беспристрастно, их отношение ко всему глубоко личностное.

ћ€гкие и добрые по натуре, они ищут среди людей сочувстви€ и понимани€. √рубость и насмешки пугают их, заставл€ют закрыватьс€ и отгораживатьс€ от внешнего мира. –анимы и обидчивы, только по-насто€щему близким люд€м –ак способен открыть свою душу и доверитьс€.

—емь€ и традиции дл€ –ака Ц св€тое. ƒома он преображаетс€, становитс€ де€тельным, командует домочадцами и организует быт. ƒом дл€ него Ц крепость, только здесь он чувствует себ€ по-насто€щему комфортно. Ёто место силы, где он может укрытьс€ от встр€сок внешнего мира, успокоитьс€, поразмыслить, собратьс€ с духом и перезар€дитьс€. ѕоэтому не устает обустраивать его, твор€ свой маленький мир. ’оз€йственный, любит готовить, к кулинарии относитс€ с вдохновением и пиететом, про€вл€€ творческий подход и одновременно возможность позаботитьс€ о других.

¬ любви чувственный, нежный, тонко улавливает настроение партнера, однако и требовательный. »щет скромного, надежного, верного, в отношени€х чаще всего устанавливаетс€ равноправие. ќчень щепетильный в вопросах семейных ценностей, ревностно оберегает отношени€ от вторжени€ извне. “рагично переживает утрату чувств, к изменившему партнеру может быть очень жесток. — детьми внешне строгий, на самом деле склонен к чрезмерной опеке.

— одной стороны, они стрем€тс€ к переменам и движению, с другой Ц бо€тс€, цепл€€сь за прошлое. ќни все врем€ по-рачьи п€т€тс€ назад, ищут поко€ и умиротворени€ в минувшем. Ѕыстромен€юща€с€ действительность и неопределенное будущее трудно поддаютс€ их пониманию, истори€ Ц их стихи€. ѕропустив через себ€ событи€ ушедших дней, в глубинах своего я они интуитивно нащупывают дорогу. ѕопытки подтолкнуть к действию наталкиваютс€ на стену пассивного сопротивлени€. »х поступки определ€ютс€ настроением и часто кажутс€ нелогичными. ¬ них уживаютс€ совершенно противоречивые черты: т€га к переменам и консерватизм, добродушие и закрытость. ќтсюда перепады в настроении, в жизни также периоды взлетов смен€ютс€ спадами.

Ќо чаще они не готовы жертвовать своими привычками и прив€занност€ми ради будущего. ќни полны предрассудков и стереотипов, бо€тс€ риска и непредвиденных ситуаций. ќтветственно относ€тс€ ко вз€тым на себ€ об€зательствам, в работе добросовестные и прилежные, много внимани€ удел€ют мелочам. –аков трудно назвать карьеристами, хорошие отношени€ с окружающими и семь€ дл€ них гораздо важнее солидной должности. »м нелегко пойти на конфликт, борьба и власть не дл€ них. «адета€ за живое гордость заставл€ет их глубоко переживать, они склонны упиватьс€ собственными страдани€ми, жалеть себ€. ’от€ внешне могут казатьс€ спокойными и бесстрастными.

—ентиментальны и мечтательны. ƒл€ них дороги воспоминани€ о беззаботном детстве, юности, эмоционально очень прив€заны к родным местам. Ћюб€т путешествовать, но стрем€тс€ поскорее вернутьс€ домой. ѕо-насто€щему цен€т родных и друзей, тех, кому могут довер€ть. ≈сли человек им дорог или просто симпатичен, не раздумыва€, готовы на жертвы ради него.

Ѕо€знь перемен и недоверие ко всему новому, чрезмерна€ ранимость ограничивают –аков в их развитии, а субъективность в оценках и пессимизм заставл€ют пр€татьс€ от мира и жить собственными иллюзи€ми.
Ћуна в ¬есах
¬аше стремление к идеальной гармонии и поддержанию хрупкого равновеси€ во всем так сильно, что ¬ы боитесь слишком €рких эмоций, избегаете конфликтов и разногласий. ќбщительность и дружелюбность сближает ¬ас с самыми разными людьми, ¬ам доставл€ет удовольствие примир€ть их, понимать и заботитьс€. ¬ы умеете каждому подарить чувство спокойстви€, душевного комфорта и внушить ценность его личности, не смотр€ на то, что сами все врем€ страдаете от нерешительности неудовлетворенности.

¬ы человек искусства, человек утонченных манер и красивых жестов, большой эстет и ценитель прекрасного, окружающий себ€ стильными вещицами. ѕро€вление грубости и невежества выводит ¬ас из состо€ни€ равновеси€, наруша€ гармонию созданного ¬ами пространства. ¬ы стремитесь к партнерским отношени€м как на работе, так и в личных контактах, чутко реагируете на изменени€ настроени€ окружающих, особенно близки с матерью. Ќедовольство собой часто мучает ¬ас по ночам, не дава€ сомкнуть глаз, ведь мир так несовершенен.
ћеркурий во Ћьве
¬ы горды и самоуверенны, упорны в достижении своих целей, имеете организаторские способности. Ёнергично беретесь за несколько дел сразу, одним махом реша€ несколько задач, и то, что при этом ¬ы упускаете какие-то нюансы, ¬ас не смущает. Ќа любом поприще стремитесь про€вить себ€ и заслужить авторитет, ¬ам не интересна однообразна€ работа, где от ¬ас ничего не зависит, нет возможности выделитьс€ и получить определенный статус. —тремление к публичности Ц хороший стимул делать карьеру, а ћеркурий во Ћьве дает все шансы стать начальником и эффективным руководителем.

” ¬ас всегда есть собственное мнение, и ¬ы довольно категорично его выражаете, при этом любите собрать вокруг себ€ толпу слушателей и увлеченно, с некоторым пафосом и даже театральностью держать перед ней речь. ¬ы прирожденный оратор, не лишенный актерского мастерства, ¬аши рассказы интересны и эмоциональны, хот€ ради красного словца ¬ы не прочь преувеличить и добавить €рких красок. ѕри этом ¬ы ощущаете себ€ словно на сцене, и вдохновенно играете свою роль. ¬ы можете стать хорошим воспитателем, преподавателем или тренером, пресс-секретарем, политическим и общественным де€телем, экскурсоводом, руководителем проекта.
¬енера в Ѕлизнецах
¬ы общительный и де€тельный человек, любите путешестви€, новые знакомства, веселые и шумные вечеринки. Ѕольшое значение имеет общественна€ де€тельность, возможность поддержани€ многочисленных дружеских и деловых контактов, внутреннее чувство свободы. ¬ам нравитс€ литература, нередко сами пишите, упражн€€сь в красноречии и остроумии. Ћюбите иронизировать и тонко глумитьс€, не опуска€сь до грубости и резкой критики. ” ¬ас куча при€телей и знакомых, с некоторыми из них ¬ы не прочь пофлиртовать, а можно завести и служебный роман, ведь любовь дл€ ¬ас Ц увлекательна€ игра. ¬озможно несколько браков, в зрелом возрасте Ц выбор значительно более молодой супруги.

ѕри выборе партнера возможность разделить с ним жажду познани€ и погони за впечатлени€ми играет решающую роль. Ќе внешность интересует ¬ас, а интеллект, интерес к жизни и чувство юмора. ¬ы будете вместе вести бизнес и совершенствоватьс€ в хобби, вести умные беседы и просто развлекатьс€. ¬аша втора€ половина должна всегда оставатьс€ загадкой, котора€ способна каждый день удивл€ть и восхищать. “ребовать от ¬ас полного растворени€ в любви и ограничени€ круга общени€ и интересов семьей бессмысленно. –€дом с преданным, но посто€нным по натуре и предсказуемым партнером ¬ам быстро станет скучно, а от ревнивого деспота скоро захочетс€ сбежать.
ћарс в Ѕлизнецах
ѕрирода наделила ¬ас €сным умом и беспокойной энергичностью. ¬ы легки на подъем и непоседливы, хватаетесь сразу за несколько дел, мгновенно определ€ете суть задачи и пути ее решени€ в одном из них, переключаетесь на другое и отвлекаетесь на третье. ¬аш мозг непрерывно обрабатывает какую-информацию и выдает свежие идеи, ¬ы озвучиваете их и гор€чо спорите с оппонентами, отстаива€ свою правоту, посто€нно что-то доказываете и куда-то спешите. ќстановитесь или хот€ бы умерьте свой пыл, отдышитесь, спокойно оцените обстановку и позвольте себе перерыв. ќднако ¬ам трудно это сделать, неспешна€ рассудительность и состо€ние отстраненной неги ¬ам неведомы, ¬ы тот, кто живет в посто€нном напр€жении и чьи нервы всегда на пределе.

Ќеудивительно, что часто ¬ы не доводите начатое до конца, не умеете действовать спланированно, концентрироватьс€ на текущей задаче и настойчиво идти выбранным путем. ¬ы переменчивы, импульсивны и невыдержанны, хот€ и трудолюбивы. ƒолгосрочные проекты не дл€ ¬ас, а вот в делах, где результат достигаетс€ мощным рывком, быстрым максимальным усилием, ¬ам нет равных. ¬ы спринтер, а не марафонец. ќбожаете сложные и запутанные дела, требующие недюжинного ума, но каждый раз это должно быть нечто новое, не похожее на предыдущее, оригинальное. «десь есть возможность посоревноватьс€ интеллектами и блеснуть эрудицией, потешив самолюбие очередной победой. ћожете в течение жизни много раз мен€ть род зан€тий и приниматьс€ осваивать новые профессии.

¬ы красноречивы, талантливый оратор и за€длый спорщик. ќкружающих подкупает объективность суждений и €сность мысли, высказанной логично, аргументированно и эмоционально. ќбщительность и способность устанавливать контакты сул€т ¬ам карьеру журналиста, комментатора, посла, а также литературного критика и военного. ѕравда, в €звительности и сарказме с ¬ами также трудно сравнитьс€, и временами острый €зык может сослужить плохую службу.
ёпитер в  озероге
ѕрофессиональна€ де€тельность дл€ ¬ас стоит на первом месте, и ¬ы довольно успешны в ней, поскольку от природы организованны, ответственны и самосто€тельны. —оставив план действий, неуклонно ему следуете, честолюбиво стрем€сь зан€ть достойное положение. ¬аша точность и скрупулезность иногда переростает в формализм, когда соблюсти какое-то правило важнее смысла самого действи€. ќднако ¬ам не откажешь в интеллекте и прозорливости. ≈ще одно ¬аше преимущество Ц глубока€ пор€дочность и строгое следование нормам морали. Ќедостаток Ц прижимистость.
—атурн в ќвне
” ¬ас достаточно много силы, и под давлением жизненных передр€г ¬ы вырабатываете умение концентрироватьс€, про€вл€ть упорство и набиратьс€ терпени€. ¬ы инициативны, изобретательны, смелы, и если сумеете себ€ организовать и направить энергию в нужное русло, ¬ас ждет успех. ¬ы активный и плодотворный человек, но не умеете реально оценивать свои силы и учитьс€ на чужом опыте (не говор€ уже о том, чтобы выслушать совет), а потому набиваете много шишек. ѕри слабом самоконтроле верх берет ¬аша подозрительность, непри€тие чужого мнени€, ¬ы отгораживаетесь и занимаете позицию обороны от всех, не жела€ слышать и видеть ничего. — трудом находите взаимопонимание с другими людьми, не готовы сотрудничать, не нуждаетесь в помощи и не придете на выручку. ¬ы сам по себе, одинокий волк, ведущий свою собственную игру, часто против всех, эгоистичный и чрезвычайно субъективный в оценках. „то такое общественный долг, ¬ам непон€тно.

ѕредпочитаете вести дела обособленно, но не всегда получаетс€, в коллективе про€вл€ете нетерпимость и высокомерие, особенно сид€ в кресле начальника. Ќе име€ возможности выплеснуть агрессию, загон€ете негатив внутрь себ€. Ќеобходимо воспитание веры в себ€ и спокойного оптимизма.
”ран в ¬одолее
—оюз интеллекта, интуиции и гуманизма направл€ет ¬ас на путь изобретательства, глубокого научного познани€ на благо всего человечества. ќриентиру€сь на мощь результативного сотрудничества, в том числе международного, а не на ценность индивидуальной де€тельности, ¬ы участвуете в создании исследовательских институтов, научных обществ и других масштабных проектов. ¬ы способствуете налаживанию добрососедских отношений между державами, деловыми партнерами, работниками и управленцами. ¬ас увлекает работа в общественных организаци€х, ¬ы искренне верите в силу человеческого разума, исповедуете идеалы мира, братства между людьми и народами.

¬ы крайне восприимчивы к новому, а ценность старого определ€ете исключительно проверкой его практической пользы и соответстви€ современным услови€м жизни. ¬ы предпочитаете обо всем иметь собственное мнение, непредвз€тое и объективное, самосто€тельны в прин€тии решений. ¬аша прозорливость граничит с €сновидением. Ќедостатком можно назвать чрезмерное свободолюбие, подчас приобретающее формы эксцентричности, бессистемности в работе, упр€мого сопротивлени€ каким-либо правилам и нежелани€ признавать заслуги предшественников.



ƒома в знаках
I дом в —трельце
—тремление к новым горизонтам познани€ и расширению сфер де€тельности. Ёти люди отличаютс€ искренностью, добродушием, готовностью совершить что-то великое и благородное. Ќо грандиозные планы редко довод€тс€ до конца, всему виной их нелюбовь к однообразной рутине и часта€ смена интересов. ѕрирожденные лидеры и организаторы каких-либо меропри€тий, люд€м они кажутс€ общительными искател€ми приключений с некоторой долей авантюризма.

II дом в  озероге
ƒеньги зарабатывают упорным трудом, рассчитывают только на себ€. Ќакопленные средства распредел€ютс€ рационально, обеспечива€ тем самым стабильность своего материального положени€. ¬тора€ половина жизни может быть более успешна в финансовом плане.

III дом в ¬одолее
ћножество св€зей, но отношени€ не глубокие, больше нос€т отстраненно-созерцательный характер. ’орошие способности к обучению, однако важное значение имеет наличие интереса к предмету. ¬ мышлении прогрессивны и оригинальны.  онтакты с родственниками неустойчивы.

IV дом в –ыбах
¬ их доме ничто не напоминает о традиционном уюте Ц это место дл€ релаксации и восстановлени€ энергии, пространство интимное и изолированное от окружающего мира. ќтношени€ в семье наполненны взаимоуважением и заботой, однако могут быть недомолвки и скрытые интриги.

V дом в ќвне
—клонность к азарту, авантюрам. ¬ любви - страстность, но чувства переменчивы. ¬ отношении с детьми умеют находить общие темы, однако воспитание проходит в атмосфере строгости. ћного творческих идей.

VI дом в “ельце
¬ работе ответственность, терпение, способность долго и кропотливо трудитьс€. ¬ыбирают такую сферу де€тельности, где есть четка€ постановка цели, а решение задачи приносит конкретный результат.

VII дом в Ѕлизнецах
ѕартнера выбирают близкого по духу и уровню интеллектуального развити€. ¬ отношени€х стерм€тс€ к разнообразию, много общени€, идей, планов. ¬месте с тем чувства не всегда глубокие. ¬озможно несколько браков.

VIII дом в –аке
«авышенные требовани€ к себе и окружающим, перфекционизм. Ћичностный рост происходит через чреду кризисов и психологически напр€женных моментов. ѕриродный мистицизм помогает открывать завесу таинственных €влений.

IX дом в Ћьве
—уждени€ о себе и окружающей среде идеалистичны и возвышенны, в обшественных делах гибкость и стремление показать свою значимость. ¬ысшее образование используетс€ как способ самоутверждени€. ¬месте с тем всегда готовы поделитьс€ своими знани€ми и опытом с окружающими.

X дом в ƒеве
–ациональный подход к делам, умение организовать рабочий процесс.  арьера дл€ них не более чем один из способов достижени€ своих практичных целей. –азвитое чувство долга, готовность служить другим.

XI дом в ¬есах
ƒрузь€ - источник поддержки и покровительства. ¬ коллективе большую роль придают гармонии, эстетической стороне взаимодействий. —тремление к контактам с людьми из высоких кругов.

XII дом в —корпионе
ћного тайн, скрыта€ или непублична€ де€тельность. ќбостренное воспри€тие окружающего мира. —ильна€ интуици€, позвол€юща€ видеть людей насквозь.



јспекты
—екстиль —олнце-Ћуна
√армоничные отношени€ с людьми, уравновешенность. ƒипломатические способности позвол€ют разрешать конфликтные ситуации. ќбычно имеют много друзей, уважаемы в обществе. јспект встречаетс€ у астрологов.
—екстиль Ћуна-ћеркурий
√ибкость мышлени€, контактность. ’орошие посредники, люб€т общатьс€ и получать новые знани€, имеют много знакомых.
—екстиль Ћуна-ѕлутон
—ильные эмоции, чувства. јспект способствует известности и попул€рности.
—екстиль ћеркурий-¬енера
ƒружелюбность, общительность. Ћегко наход€т общий €зык с людьми, часто имеют прит€гательный голос.
—екстиль —атурн-”ран
“резвый ум, интуици€. Ќе исключена способность к математике, точным наукам. ѕредусмотрительность, оригиальный и проницательный взгл€д на вещи.
—екстиль ”ран-ѕлутон
—пособность к качественным измнени€м, преобразовани€м, расширению границ воспри€ти€.
—екстиль Ќептун-ѕлутон
јспект действует на целое поколение. ¬ персональном гороскопе про€вл€етс€ у людей с высоким уровнем духовного развити€. ≈сли планеты расположены на куспидах домов - оккультные способности.
 вадратура Ћуна-ћарс
јгрессивность чувств, чрезмерное стремление к независимости. ћогут быть беспокойны, капризны, иметь склонность к необоснованной подозрительности. –абота над аспектом дает энергичность, уверенность в своих силах.
 вадратура Ћуна-ёпитер
—клонность к преувеличени€м, неумеренному потребительству: покупка ненужных вещей, переедание. –абота над аспектом дает духовный рост, милосердие. јспект встречаетс€ у военных (см. исследование базы SADC)
 вадратура ёпитер-—атурн
—клонность к авантюрам, спорам. Ќеобьективна€ оценка своих сил - могут брать на себ€ об€зательства выполнить которые способны только про€вив сверхусилие. –абота над аспектом дает целеустремленность, конструктивность взгл€дов.
“ригон —олнце-—атурн
ќсторожность, добросовестность, последовательность в прин€тии решений, действи€х. —ильное чувство ответственности.
“ригон —олнце-ѕлутон
—ильна€ энергетика, выносливость. Ќередко инициаторы каких-либо массовых меропри€тий, которые могут сами же и возглавл€ть. јспект способствует извесности и попул€рности.
“ригон Ћуна-”ран
„увствительность, бескорыстность. »меют независимый взгл€д на вещи, оригинальны в выражении чувств
“ригон Ћуна-Ќептун
—верхчувстивтельность, интуици€. —пособность испытывать сильные чувства. ќбладают богатым воображением. јспект встречаетс€ у художников (см. исследование базы SADC).
“ригон ћеркурий-—атурн
–ациональное мышление, практичность. ¬ суждени€х обьективны, точны, интересуютс€ наукой, искусством. јспект встречаетс€ у актеров.
“ригон —атурн-ѕлутон
ѕроницательность, сильна€ вол€. –еально оценивают свои возможности, практичны. „асто способность в точных науках.
ќппозици€ —олнце-”ран
“€жело перенос€т ограничени€, рамки и условности способны вывести их из себ€. ¬озможно нервное напр€жение, импульсивность, раздражительность. —ильна€ т€га к независимости. –абота над аспектом дает духовный рост, проницательность.
ќппозици€ —олнце-Ќептун
—ильна€ чувствительность, сенситивность. ¬месте с тем могут впадать в крайности, зублуждатьс€, попадать под вли€ние окружени€. Ќе исключена возможность стать фанатичными приверженцами какой-либо веры или идеи. –абота над аспектом дает духовный рост, глубокое понимание мира.
ќппозици€ Ћуна-—атурн
ћогут быть трудности в общении с противоположным полом, неуверенность в себе, необоснованные страхи. –абота над аспектом дает душевное равновесие, тактичность.
ќппозици€ ћеркурий-”ран
¬озможно нервное напр€жение, непредсказуемость. —пообны принимать радикальные решени€. јспект встречаетс€ у политиков. –абота над аспектом дает проницательность, прогрессивные идеи.


ѕланеты в домах
—олнце в VIII доме
»нтерес к мистике, эзотерике, ко всему запредельному. —тремление к получению сильных ощущений, желание боротьс€ и побеждать. ѕовышенные требовани€ к себе и окружающим. ѕосто€нное развитие и стремление к новым вершинам. »нтересы в области экономики и финансов.

Ћуна в X доме
Ѕольшие амбиции, стремление к высокому социальному положению. ”мение взаимодействовать с людьми, ориентированность на коллективную де€тельность. ¬месте с тем достижени€ не всегда стабильны, вслед за успехом может приходить и разочарование.

ћеркурий в VIII доме
¬ысока€ чувствительность, проницательность, стремление дойти во всем до истины. “резвый расчет и холодный разум позвол€ют им преодолевать кризисные €влени€ и двигатьс€ по пути самосовершенствовани€. ¬месте с тем перенапр€жение противопоказано, так как может приводить к истощению сил.

¬енера в VII доме
√армоничные отношени€ с партнером, тактичность, умение сглаживать конфликтные ситуации. ¬ контактах - приветливость, готовность идти на уступки ради сохранени€ добросердечных отношений.

ћарс в VII доме
јктивность в общественных и партнерских отношени€х, стремление к сотрудничеству и св€з€м с энергичными людьми. ¬ желании доказать свою правоту могут пойти на конфликт или ссору.

ёпитер во II доме
’орошие деловые качества, способности предпринимател€, организатора различного рода предпри€тий. ¬еликодушное отношение к люд€м, дружелюбность. ¬месте с тем возможна расточительность, любовь к роскоши, дорогим вещам.

—атурн в IV доме
”мение опиратьс€ на близких людей, поддержка со стороны родственников или родителей. Ѕольшое значение имеет жилище, его комфортность и уют. ¬месте с тем сильна€ прив€занность к семье, чувство ответственности за ее членов.

”ран во II доме
ѕолучение дохода из неожиданных источников, оригинальные способы заработка. ∆елание иметь необычные, экзотические вещи. ¬месте с тем финансовое положени€ не всегда стабильно, деньги могут зарабатыватьс€ и тратитьс€ с одинаковой периодичностью.

Ќептун во II доме
»нтуитивность в финансовых вопросах, идеалистичное отношение к деньгам, более важны ценности которые приобретаютс€ за деньги. ¬месте с тем контроль за материальными ресурсами может иметь бессистемный характер.

ѕлутон в XII доме
¬ысока€ восприимчивость, умение использовать скрытые способности. »нтерес к тайным знани€м, эзотерике. ¬озможно стремление к тайной власти или тайному лидерству.
ѕозавчера — воскресенье, 18 но€бр€ 2018 г.
Ќа старт Ѕагиpa в сообществе ¬ечность 14:30:26

«а смертью­ далеко ходить не надо.

—только написано о первой экспедиции на Ћуну, поневоле спросишь себ€: можно ли рассказать о ней что-нибудь новое?
» все-таки мне кажетс€, что официальные доклады и отчеты очевидцев, радиорепортажи и магнитозаписи не воссоздают всей картины.
ћного говоритс€ об открыти€х Ц и очень мало о люд€х, которые их сделали.
 ак командир Ђ»ндевераї и начальник британского отр€да, € наблюдал немало такого, чего вы не найдЄте в книгах, и кое-что Ц не все Ц теперь можно рассказать.
Ќадеюсь, когда-нибудь своими впечатлени€ми подел€тс€ мои коллеги, командиры Ђ√оддардаї и Ђ÷иолковскогої.
Ќо капитан ¬анденберг все еще на ћарсе, а  раснин где-то между ¬енерой и —олнцем, так что пройдет не один год, прежде чем мы прочтем их воспоминани€.
ѕодробнее…„истосердечное признание, говор€т, облегчает душу. „то ж, мне и впр€мь будет легче, когда € расскажу правду о графике ѕервой лунной экспедиции, который всегда был окутан покровом тайны.
ќбщеизвестно, что все три корабл€ Ц американский, советский и британский Ц были собраны на орбите “ретьей космической станции, на высоте п€тисот миль над «емлей, из частей, которые забросили транспортными ракетами. ’от€ детали изготовили заранее, на сборку и испытание ушло больше двух лет; к концу этого срока многие, кто не понимал, как сложна задача, стали тер€ть терпение. Ћюди видели дес€тки фотографий, даже телепередачи: три корабл€ в космосе р€дом с “ретьей станцией, как будто полностью смонтированные и готовые сию минуту уйти в полет. Ќо эти кадры не показывали, что идет еще тонка€ кропотлива€ работа, установка и всесторонн€€ проверка тыс€ч труб, электропроводов, моторов и приборов.
ƒата старта не была точно определена. Ћуна всегда находитс€ примерно на одинаковом рассто€нии от «емли, и можно стартовать чуть ли не в любое врем€ Ц был бы корабль готов. ≈сли говорить о расходе горючего, практически нет никакой разницы, вылетите ли вы в полнолуние, или новолуние, или какой-либо промежуточный день. ћы не хотели гадать, когда полетим, как ни добивались от нас определенного ответа. ¬ космическом корабле столько узлов и деталей, которые могут вдруг выйти из стро€; мы не собирались уходить от «емли, пока не выверим все до последнего винтика.
Ќикогда не забуду последнего совещани€ командиров, когда все собрались на космической станции, чтобы доложить о готовности.  аждый отр€д выполн€л свое задание, но экспедици€ была совместной, поэтому договорились, что три корабл€ с€дут на Ћуне в пределах двадцати четырех часов в заранее условленном районе ћор€ ∆ажды. „то же касалось подробностей, то тут командиры решали сами. —мысл этого? Ќу хот€ бы тот, что один не повторит ошибок другого.
Ц я буду готов к первой репетиции старта завтра утром в дев€ть ноль-ноль,Ц сообщил командор ¬анденберг.Ц  ак вы, джентльмены? ѕопросим командный пункт «емли проследить за всеми трем€?
Ц „то ж, о'кей,Ц сказал  раснин; его никак нельз€ было убедить, что американцы уже двадцать лет не говор€т Ђо'кейї.
я молча кивнул. ѕравда, у мен€ шалила одна группа контрольных приборов, но это большой роли не играло: к тому времени, когда баки заправ€т горючим, приборы будут налажены.
–епетици€ охватывала всю программу старта; каждый участник должен был выполнить то, что предсто€ло ему в полете.  онечно, мы тренировались еще на «емле, на макетах, но лишь здесь можно было устроить всестороннюю проверку. “олько не взревут моторы, а так все будет, как при насто€щем старте.
ћы провели шесть репетиций, разобрали корабли, чтобы устранить неполадки, затем провели еще шесть репетиций.
Ђ»ндеверї, Ђ√оддардї и Ђ÷иолковскийї были в полной готовности. “еперь только заправитьс€, и можно трогатьЕ
Ќе хочу даже вспоминать последние напр€женные часы перед вылетом. √лаза всего мира обращены к намЕ ¬рем€ старта назначено с точностью до нескольких часов, испытани€ завершены, все, что зависело от нас, Ц сделано.
» вот тут-то очень высокое начальство вызвало мен€ к радиоаппарату дл€ совершенно секретного разговора. ћне сделали предложение, которое Ц учитыва€, от кого оно исходило,Ц было равносильно приказу.  онечно, сказали мне, перва€ экспедици€ Ц совместное предпри€тие, но нельз€ забывать, сколь важно дл€ нашего престижа опередить остальных. ’от€ бы на час-другойЕ
я был потр€сен таким предложением и не стал этого скрывать. –абота€ плечом к плечу с ¬анденбергом и  расниным, € успел по-насто€щему подружитьс€ с ними. » € прибег ко вс€ческим оговоркам, мол, орбиты уже рассчитаны, теперь ничего не сделаешь.  аждый корабль пойдет наиболее экономным маршрутом, сберега€ горючее. —тартовав одновременно, мы и прилунимс€ в одно врем€, разница не превысит нескольких секунд.
  сожалению, кто-то предусмотрел и это. ѕосле заправки наши корабли в готовности номер один должны были сделать еще несколько оборотов вокруг «емли, прежде чем покинуть орбиту спутника и идти на Ћуну. Ќа высоте п€тисот миль мы делали полный оборот за дев€носто п€ть минут, и на каждом круге лишь одна точка годилась дл€ старта. ≈сли мы стартуем за один оборот до срока, остальным придетс€ ждать дев€носто п€ть минут, чтобы идти за нами. » прилун€тс€ они на дев€носто п€ть минут позжеЕ
Ќе буду излагать всех доводов, мне до сих пор стыдно, что € уступил, согласилс€ предать товарищей. “щательно высчитанна€ секунда настала, когда мы были в тени «емли и на миг дл€ нас наступило затмение —олнца. ¬анденберг и  раснин, честные реб€та, думали, что € вместе с ними пройду еще один круг, а потом мы все вместе тронемс€ в путь. ¬ жизни не чувствовал себ€ таким подлецом, как в ту секунду, когда € повернул пусковой ключ и ощутил рывок моторов, унос€щих мен€ прочь от матери-«емли.
—ледующие дес€ть минут мы были зан€ты только нашими приборами, провер€ли, как Ђ»ндеверї выдерживает расчетную орбиту. Ќаконец, вырвались из объ€тий «емли, выключили моторы и почти тут же ночна€ тень сменилась слеп€щим солнечным светом. “еперь до самой Ћуны Ц п€ть суток беззвучного полета по инерции Ц не будет ночи.
”же тыс€ча миль отдел€ет нас от “ретьей космической и наших товарищей. „ерез восемьдес€т п€ть минут, в назначенный срок, ¬анденберг и  раснин выйдут на старт и ринутс€ следом за мной. Ќо догнать мен€ невозможно. ’оть бы не очень сердились, когда встретимс€ на ЋунеЕ
¬ключив кормовую телекамеру, € увидел далекое свет€щеес€ п€тнышко. “реть€ космическа€ только что вышла из земной тени. ѕрошло несколько секунд, прежде чем € сообразил, что Ђ√оддардї и Ђ÷иолковскийї не пар€т там, где € их покинулЕ
ќба корабл€ шли в полумиле от мен€, не отстава€ ни на шаг. ћгновение € гл€дел на них, не вер€ собственным глазам, и вдруг пон€л: не только англичанам пришла в голову блест€ща€ иде€Е Ђјх, черти, обманщики!ї Ц подумал €. » рассме€лс€. “олько через несколько минут € вспомнил о  омандном пункте и успокоил озадаченных наблюдателей. ¬се идет по плану Ц правда, не по тому плану, который объ€влен первоначальноЕ
ѕотом в эфире зазвучали смущенные голоса: мы поздравл€ли друг друга с успешным стартом. ј вообще-то, мне кажетс€, в душе каждый из нас был рад такому обороту дела. ќстальную часть пути нас раздел€ло самое большее, несколько миль, а садились мы так согласованно, что тормозные ракеты трех кораблей одновременно обожгли своим дыханием поверхность Ћуны.
Ќу, хорошо, не совсем одновременно. я мог бы, конечно, с гордостью сослатьс€ на показани€ приборов, подтверждающих, что Ђ»ндеверї опередил ¬анденберга на две п€тых секунды. Ќо ведь ровно на столько же  раснин опередил мен€.
”читыва€ дистанцию Ц двести п€тьдес€т тыс€ч миль,Ц думаю, что вы поместили бы всех троих на верхнюю ступеньку пьедестала почетаЕ


јртур  ларк
«везда Ѕагиpa в сообществе ¬ечность 14:30:21

«а смертью­ далеко ходить не надо.

ƒо ¬атикана три тыс€чи световых лет. Ќекогда € полагал, что космос над верой не властен;
точно так же € полагал, что небеса олицетвор€ют великолепие творений господних.
“еперь € ближе познакомилс€ с этим олицетворением, и мо€ вера, увы, поколебалась.
—мотрю на расп€тие, вис€щее на переборке над Ё—ћ-VI, и впервые в жизни спрашиваю себ€: уж не пустой ли это символ?
ѕока что € никому не говорил, но истины скрывать нельз€. ‘акты налицо, запечатлены на несчетных мил€х магнитоленты и тыс€чах фотографий,
которые мы доставим на «емлю. ƒругие ученые не хуже мен€ сумеют их прочесть, и € не такой человек, чтобы пойти на подделки,
вроде тех, которые снискали дурную славу моему ордену еще в древности.
ѕодробнее…Ќастроение экипажа и без того подавленное; как-то мои спутники воспримут этот заключительный иронический аккорд?Е —реди них мало верующих, и все-таки они не ухват€тс€ с радостью за это новое оружие в войне против мен€, скрытой, добродушной, но достаточно серьезной войне, котора€ продолжалась на всем нашем пути от «емли. »х потешало, что √лавный астрофизик Ц иезуит, а доктор „ендлер вообще никак не мог свыкнутьс€ с этой мыслью (почему врачи такие отъ€вленные безбожники?). Ќередко он приходил ко мне в обсервационный отсек, где свет всегда приглушен и звезды си€ют в полную силу. —то€ в полумраке, „ендлер устремл€л взгл€д в большой овальный иллюминатор, за которым медленно кружилось небо,Ц нам не удалось устранить остаточного вращени€, и мы давно махнули на это рукой.
Ц „то ж, патер,Ц начинал он,Ц вот она, вселенна€, нет ей ни конца, ни кра€, и, возможно, что-то ее сотворило. Ќо как вы можете верить, будто этому чему-то есть дело до нас и до нашего маленького мирка, Ц вот тут € вас не понимаю. » разгоралс€ спор, а вокруг нас, за идеально прозрачным пластиком иллюминатора, беззвучно описывали нескончаемые дуги туманности и звездыЕ
ƒолжно быть, больше всего экипаж забавл€ла кажуща€с€ противоречивость моего положени€. “щетно € ссылалс€ на свои статьи Ц три в Ђјстрофизическом журналеї, п€ть в Ђ≈жемес€чных записках  оролевского астрономического обществаї. я напоминал, что мой орден давно прославилс€ своими научными изыскани€ми, и пусть нас осталось немного, наш вклад в астрономию и геофизику, начина€ с восемнадцатого века, достаточно велик.
“ак неужели мое сообщение о туманности ‘еникс положит конец нашей тыс€челетней истории? Ѕоюсь, не только ейЕ
Ќе знаю, кто дал туманности такое им€; мне оно кажетс€ совсем неудачным. ≈сли в нем заложено пророчество Ц это пророчество может сбытьс€ лишь через много миллиардов лет. ƒа и само слово Ђтуманностьї неточно: ведь речь идет о несравненно меньшем объекте, чем громадные облака материи неродившихс€ звезд, разбросанные вдоль ћлечного пути. —кажу больше, в масштабах космоса туманность ‘еникс Ц малютка, тонка€ газова€ оболочка вокруг одинокой звезды. ј вернее Ц того, что осталось от звездыЕ
ѕортрет Ћойолы (гравюра –убенса), вис€щий над графиками данных спектрофотометра, точно смеетс€ надо мной. ј как бы ты, св€той отец, распор€дилс€ знанием, обретенным мной здесь, вдали от маленького мира, который был всей известной тебе вселенной? —могла бы тво€ вера, в отличие от моей, усто€ть против такого удара?
“ы смотришь вдаль, св€той отец, но € покрыл рассто€ни€, каких ты не мог себе представить, когда тыс€чу лет назад учредил наш орден. ¬первые разведочный корабль ушел так далеко от «емли к рубежам изведанной вселенной. ÷елью нашей экспедиции была туманность ‘еникс. ћы достигли ее и теперь возвращаемс€ домой с грузом знаний.  ак сн€ть этот груз со своих плеч? Ќо € тщетно взываю к тебе через века и световые годы, раздел€ющие нас.
Ќа книге, которую ты держишь, четко выдел€ютс€ слова: јƒ ћј…ќ–≈ћ ƒ≈» √Ћќ–»јћ.   в€щей славе ЅожиейЕ
Ќет, € больше не могу верить этому девизу. ¬ерил бы ты, если бы видел то, что нашли мы?
–азумеетс€, мы знали, что представл€ет собой туманность ‘еникс. “олько в нашей галактике ежегодно взрываетс€ больше ста звезд. Ќесколько часов или дней они си€ют тыс€чекратно усиленным блеском, затем меркнут, погиба€. ќбычные новые звезды, заур€дна€ космическа€ катастрофа. — начала моей работы в Ћунной обсерватории € собрал спектрограммы и кривые свечени€ дес€тков таких звезд.
Ќо трижды или четырежды в тыс€челетие происходит нечто такое, перед чем нова€ бледнеет, кажетс€ пуст€чком.
 огда звезда превращаетс€ в сверхновую, она какое-то врем€ превосходит €ркостью все солнца галактики, вместе вз€тые.  итайские астрономы наблюдали это €вление в 1054 году, не зна€, что наблюдают. ѕ€тью веками позже, в 1572 году, в созвездии  ассиопеи вспыхнула столь €рка€ сверхнова€, что ее было видно с «емли днем. «а протекшую с тех пор тыс€чу лет замечено еще три сверхновых.
Ќам поручили побывать там, где произошла така€ катастрофа, определить предшествовавшие ей €влени€ и, если можно, вы€снить их причину.  орабль медленно пронизывал концентрические оболочки газа, который был выброшен шесть тыс€ч лет назад и все еще продолжал расшир€тьс€. ќгромные температуры, €ркое фиолетовое свечение отличали эти оболочки, но газ был слишком разрежен, чтобы причинить нам какой-либо вред.  огда взорвалась звезда, поверхностные слои отбросило с такой скоростью, что они улетели за пределы ее гравитационного пол€. “еперь они образовали Ђскорлупуї, в которой уместилась бы тыс€ча наших солнечных систем, а в центре пылало крохотное поразительное образованиеЦ Ѕелый  арлик, размерами меньше «емли, но вес€щий в миллион раз больше ее. —вет€щийс€ газ окружал нас со всех сторон, потеснив густой мрак межзвездного пространства. ћы очутились в сердце космической бомбы, котора€ взорвалась тыс€чи лет назад и раскаленные осколки которой все еще неслись во все стороны. ќгромный размах взрыва, а также то обсто€тельство, что осколки заполнили сферу поперечником в миллиарды миль, не позвол€ли простым глазом уловить движение. ѕонадобились бы дес€тилети€, чтобы без приборов заметить, как движутс€ клубы и вихри взбаламученного газа, но мы хорошо представл€ли себе этот €ростный поток.
¬ыверив, уточнив свой курс, мы вот уже несколько часов размеренно скользили по направлению к маленькой лютой звезде.  огда-то она была солнцем вроде нашего, но затем в какие-то часы расточила энергию, которой хватило бы на миллионы лет свечени€. » вот стала сморщенным скр€гой, который промотал богатство в юности, а теперь тр€сетс€ над крохами, пыта€сь хоть что-то сберечь.
Ќикто из нас не рассчитывал всерьез, что мы найдем планеты. ≈сли они и существовали до взрыва, катаклизм должен был обратить их в облака пара, затер€вшиес€ в исполинской массе светила. “ем не менее мы провели об€зательную при подходе к любому неизвестному солнцу разведку и неожиданно обнаружили вращающийс€ на огромном рассто€нии вокруг звезды маленький мир. “ак сказать, ѕлутон этой погибшей солнечной системы, бегущий вдоль границ ночи. ѕланета была слишком удалена от своего солнца, чтобы на ней когда-либо могла развиватьс€ жизнь, но эта удаленность спасла ее от страшной участи, постигшей собратьев.
Ќеистовое плам€ запекло скалы окалиной и выжгло сгусток замерзших газов, который покрывал планету до бедстви€. ћы сели, и мы нашли —клеп.
≈го создатели позаботились о том, чтобы его непременно нашли. ќт монолита, отмечавшего вход, осталс€ только оплавленный пень, но уже первые телефотоснимки сказали нам, что это след де€тельности разума. „уть погод€ мы отметили обширное поле радиоактивности, источник которой был скрыт в скале. ƒаже если бы пилон над —клепом был начисто срезан, все равно сохранилс€ бы взывающий к звездам неколебимый, вечный ма€к. Ќаш корабль устремилс€ к огромному Ђ€блочкуї, словно стрела к мишени.
 огда воздвигали пилон, он, наверное, был около мили высотой; теперь он напоминал оплывшую свечу. ” нас не было подход€щих орудий, и мы неделю пробивались сквозь переплавленный камень. ћы астрономы, а не археологи, но умеем импровизировать. «абыта была начальна€ цель экспедиции; одинокий пам€тник, ценой такого труда воздвигнутый на предельном рассто€нии от обреченного солнца, мог означать лишь одно. ÷ивилизаци€, котора€ знала, что гибель ее близка, сделала последнюю за€вку на бессмертие.
ѕонадоб€тс€ дес€тилети€, чтобы изучить все сокровища, найденные нами в —клепе. ќчевидно, —олнце послало первые предупреждени€ за много лет до конечного взрыва, и все, что они пожелали сохранить, все плоды своего гени€ они заранее доставили на эту отдаленную планету, наде€сь, что другое плем€ найдет хранилище и они не канут бесследно в Ћету. ѕоступили бы мы так же на их месте Ц или были бы слишком поглощены своей бедой, чтобы думать о будущем, которого уже не увидеть и не разделить?.
≈сли бы у них в запасе оказалось еще врем€! ќни свободно сообщались с планетами своей системы, но не научились пересекать межзвездные пучины, а до ближайшей солнечной системы было сто световых лет. ¬прочем, овладей они высшими скорост€ми, все равно лишь несколько миллионов могли рассчитывать на спасение. Ѕыть может, лучше, что вышло именно так.
ƒаже если бы не это поразительное сходство с человеком, о чем говор€т их скульптуры, нельз€ не восхищатьс€ ими и не сокрушатьс€, что их постигла така€ участь. ќни оставили тыс€чи видеозаписей и аппараты дл€ просмотра, а также подробные разъ€снени€ в картинках, позвол€ющие без труда освоить их письменность. ћы изучили многие записи, и впервые за шесть тыс€ч лет ожили картины чудесной, богатейшей цивилизации, котора€ во многом €вно превосходила нашу. Ѕыть может, они показали нам только самое лучшее Ц и кто же их упрекнет. “ак или иначе, мир их был прекрасен, города великолепнее любого из наших. ћы видели их за работой и игрой, через столети€ слышали певучую речь. ќдна картина до сих пор стоит у мен€ перед глазами: на берегу, на странном голубом песке играют, плещутс€ в волнах дети Ц как играют дети у нас на «емле. ѕричудливые деревь€, крона Ц веером, окаймл€ют берег, и на мелководье, никого не беспоко€, брод€т очень крупные животные.
ј на горизонте погружаетс€ в море солнце, еще теплое, ласковое, животворное, солнце, которое вскоре вероломно испепелит безм€тежное счастье.
Ќе будь мы столь далеко от дома и столь чувствительны к одиночеству, мы, возможно, не были бы так сильно потр€сены. ћногие из нас видели в других мирах развалины иных цивилизаций, но никогда это зрелище не волновало до такой степени. Ёта трагеди€ была особенной. ќдно дело, когда род склон€етс€ к закату и гибнет, как это бывало с народами и культурами на «емле. Ќо подвергатьс€ полному уничтожению в пору великолепного расцвета, исчезнуть вовсе Ц где же тут Ѕожь€ милость?
ћои коллеги задавали мне этот вопрос, € пыталс€ ответить, как мог. Ѕыть может, отец Ћойола, вы преуспели бы лучше мен€, но в ЂЁкзерсициа —пиритуалиаї € не нашел ничего, что могло бы мне помочь. Ёто не был греховный народ. Ќе знаю, каким богам они поклон€лись, признавали ли вообще богов, но €. смотрел на них через ушедшие столети€, и в лучах их сжавшегос€ солнца перед моим взгл€дом вновь оживало то прекрасное, на сохранение чего были обращены их последние силы. ќни многому могли бы научить нас Ц зачем же было их уничтожать?
я знаю, что ответ€т мои коллеги на «емле. ¬селенна€ Ц скажут они Ц не подчинена разумной цели и пор€дку, каждый год в нашей √алактике взрываютс€ сотни солнц, и где-то в пучинах космоса в этот самый миг гибнет чь€-то цивилизаци€. “ворил ли род добро или зло за врем€ своего существовани€, это не повли€ет на его судьбу: Ѕожественного правосуди€ нет, потому что нет Ѕога.
ј между тем ничто из виденного нами не доказывает этого. √овор€щий так руководствуетс€ чувствами, не рассудком. Ѕог не об€зан оправдывать перед человеком свои де€ни€. ќн создал вселенную и может по своему усмотрению ее уничтожить. Ѕыло бы дерзостью, даже богохульством с нашей стороны говорить, как он должен и как не должен поступать.
“€жко видеть, как целые миры и народы гибнут в пещи огненной, но € и это мог бы пон€ть. ќднако есть предел, за которым начинает колебатьс€ даже сама€ глубока€ вера, и гл€д€ на лежащие передо мной расчеты, € чувствую, что достиг этого предела.
ѕока мы не исследовали туманность на месте, нельз€ было сказать, когда произошел взрыв. “еперь, обработав астрономические данные и сведени€, извлеченные из скал уцелевшей планеты, € могу с большой точностью датировать катастрофу. я знаю, в каком году свет исполинского аутодафе достиг нашей «емли. «наю, сколь €рко эта сверхнова€, что мерцает за кормой набирающего скорость корабл€, некогда пылала на земном небе. «наю, что на рассвете она €рким ма€ком си€ла над восточным горизонтом.
Ќе может быть никакого сомнени€; древн€€ загадка наконец решена. » все же, о всевышний, в твоем распор€жении было столько звезд! “ак нужно ли было именно этот народ предавать огню лишь затем, чтобы символ его бренности си€л над ¬ифлеемом?


јртур  ларк
суббота, 17 но€бр€ 2018 г.
A. Your A. 

и сделать­ то, чего никто не ждЄт, и рассме€­тьс€ там, где столько­ плакал

­­

јрина. 19. “елец.
¬сЄ просто.
»ли нет..?


ѕодкаст Lorde - Still Sane
показать предыдущие комментарии (1)
08:25:39 Your A.
ћеломан. ј значит всЄ, что душе угодно.
08:26:44 Your A.
–исую пастелью, акварелью. ¬сЄ, кроме людей.
08:27:11 Your A.
„то-то между экстравертом и интровертом.
08:30:10 Your A.
Ћюблю букву ј, число 8, мес€ц май, белый, чЄрный и красный цвет.
Ќейтральна€ планета Ѕагиpa в сообществе ¬ечность 11:29:50

«а смертью­ далеко ходить не надо.

Ќа переднем обзорном экране земного звездолета УѕеккэблФ по€вились планеты-близнецы ‘ейсолт и ‘афнир Ч необитаема€ ‘ейсолт,
фиолетовый диск размером с монету в четверть кредитки, пр€мо по курсу и ‘афнир, населенна€ гнорфами,
€рка€ красна€ точка по правую сторону, над изгибом мощного крыла звездоле-та.
Ѕезым€нна€ маленька€ голуба€ звезда, вокруг которой обращались обе планеты, сто€ла высоко над ними, ровно тридцать шесть градусов над плоскостью эклиптики.
ј королевское великолепие јнтареса служило ги-гантским алым задником дл€ всей сцены.
ѕодробнее…
Ч ‘ейсолт пр€мо по курсу, Ч сообщили навигаторы. Ч ѕриготовитьс€ к торможению.

¬осемнадцать земл€н, посланцев к гнорфам ‘афнира, поспешили зан€ть противоперегрузочные кресла. ќни не нуждались в дальнейших указани€х. »м поручена важна€ мисси€, и их подготовка не оставл€ла сомне-ний в том, что они ее исполн€т.

 омандир звездолета ƒив ’арскин как раз усаживалс€ в свое кресло в рубке, когда раздалс€ голос —нол-лгрена, наблюдател€ первого ранга.

Ч Ўеф? Ёто —ноллгрен. —лышите мен€?
Ч √овори, дружище, Ч отозвалс€ капитан. Ч „то случилось?

Ч Ётот корабль с –игел€Е который мы вчера видели. я сейчас вновь обнаружил его. ¬ дес€ти световых секундах по правому борту. —тавлю кредитку против дохлой камбалы, он выходит на орбиту вокруг ‘ейсолта.

’арксин сжал ручки кресла.
Ч “ы уверен, что они направл€ютс€ не на ‘афнир?  акова глубина воспри€ти€?

Ч јЦодин. Ётот корабль летит туда же, куда и мы, шеф.

Ч ѕожалуй, могло быть и хуже, Ч вздохнул ’арскин и включил обитую св€зь. Ч √оспода, наша задача несколько усложнилась. Ќаблюдатель —ноллгрен обнаружил, что курс звездолета с –игел€ лежит к ‘ейсолту, то есть, возможно, у них возникла иде€, аналогична€ нашей. „то ж, пусть это будет проверкой нашего характе-ра. ” нас есть шанс вырвать ‘афнир пр€мо у них из-под носа.

Ч ј почему бы просто не разложить ригелиан на молекулы? раздалс€ чей-то голос. Ч ќни наши враги, не так ли?

’арскин узнал голос Ћифмана, превосходного лингвиста, но абсолютного невежды по части межзвезд-ной этики. ≈му даже не пришлось отвечать. ¬мешалс€ –омос, военный атташе.

Ч Ёто нейтральна€ система, Ћифман, Ч прохрипел он. Ч ¬оенные действи€ между «емлей и –игелем временно прекращены, пока не закончатс€ переговоры с гнорфами.  огда-нибудь вы, наконец, поймете, что и война имеет свои законы чести.

 апитан ’арскин улыбнулс€. ” него подобралась отлична€ команда. ¬озможно, каждый из них слишком узкий специалист, но всем вместе по плечу любые задачи. ј присутствие ригелиан создаст немало дополни-тельных трудностей. „то же, капитан ’арскин обожал их преодолевать.

ѕод ногами ровно гудели двигатели. ƒа, капитан мог гордитьс€ своей командой. «вездолет вошел в смертоносную атмосферу ‘ейсолта, плавно снижа€сь по широким спирал€м. –игелиане летели следом. ¬ ожи-дании посадки ’арскин откинулс€ в кресле, практически не ощуща€ перегрузки.

‘ейсолт представл€л собой голые скалы, если не считать океаны плавиковой кислоты и водородную ат-мосферу. ћалопривлекательна€ планета.

Ќадев скафандры, земл€не сбросили трап, быстро поставили купол и надули его воздухом, пригодным дл€ дыхани€.

Ч ƒомишко вдали от дома, Ч заметил ’арскин.
Ѕиохимик  арвер бросил недобрый взгл€д на неспокойную гладь плавиковой кислоты.

Ч „удна€ планета! Ѕлаго наш аквариум не из стекла. ѕредупредите людей, капитан, чтобы они с особой осторожностью пользовались воздушным шлюзом. ≈сли кислород вырветс€ в здешнюю атмосферу, возникнет такой смерч, что нам придетс€ наблюдать за ним с тыс€чефутовой высоты.

’арскин кивнул.
Ч ƒа, война Ч удовольствие маленькое.
ќн посмотрел на мрачное небо. Ўирокий красный диск ‘афнира светилс€ лишь в миллионе миль от них. ƒовершало картину си€ние голубой звезды, вокруг которой обращались обе планеты, а вс€ система €вл€ла собой аккуратный равносторонний треугольник, неспешно огибающий огромный јнтарес.

ѕо€вилс€ —ноллгрен. ќстроглазый наблюдатель оставалс€ на корабле и, похоже, рассто€ние до купола, несмотр€ на полуторную силу т€жести на ‘ейсолте, преодолел бегом.

Ч „то случилось? Ч спросил ’арскин.
—ноллгрен откинул шлем скафандра и глубоко вдохнул насыщенный кислородом воздух купола.

Ч –игелиане! ќни сели. я видел их на орбите.
Ч √де?
Ч ѕо моим расчетам, в п€тистах мил€х к западу. Ќаверн€ка на этом же континенте.

’арскин взгл€нул на хронометр, впа€нный в зап€стье скафандра —ноллгрена.

Ч ƒадим им час на разбивку лагер€. «атем св€жемс€ с ними.

 апитана звездолета ригелиан звали „етырнадцатыйЦЅессмертный. Ќа галактическом €зыке он говорил отрывисто, с лающими интонаци€ми, св€занными, как полагал ’арскин, с его медведеподобными предками.

Ч  акое совпадение, капитан ’арскин. ћы оба оказались здесь практически одновременно. Ќеиспове-димы пути направл€ющих сил.

Ч Ёто точно, Ч ответил ’арскин. ќн смотрел на зажатый в руке микрофон и жалел, что у него нет ви-деоэкрана и он не может видеть самодовольное выражение на волосатой физиономии ригелианина. ќчевидно, кто-то перехватил секретный приказ, направленный ’арскину, внимательно изучил его содержание и лишь по-том передал получателю.

¬ межзвездных войнах совпадений не бывало. –игелиане прилетели сюда только потому, что узнали о намерени€х земл€н.

Ч ѕеред нами сложна€ этическа€ проблема, Ч продолжил „етырнадцатыйЦЅессмертный. Ч ћы оба прибыли с одной целью Ч на переговоры с гнорфами о торговых правах. “еперьЕ эЕ кто-то из нас должен первым св€затьс€ с ними.

Ч ¬еро€тно, Ч ответил ’арскин, Ч корабль, первым опустившийс€ на ‘ейсолт, имеет право быть пер-вым и на ‘афнире.

Ч Ќас это устроит, Ч согласилс€ ригелианин.
Ч “огда мы взлетаем немедленно. –аз УѕеккэблФ оказалс€ на ‘ейсолте по меньшей мере на полчаса раньше вас, значит, мы можем первыми вступить в контакт с гнорфами.

Ч ќднако, Ч удивилс€ „етырнадцатыйЦЅессмертный. Ч  ак вы высчитали, что прибыли раньше нас? Ќаши приборы зафиксировали обратное.

’арскин чуть не взорвалс€ от возмущени€, но успел вз€ть себ€ в руки.

Ч Ёто невозможно! Ч воскликнул он.
Ч ќ? —ообщите, пожалуйста, врем€ вашей посадки, соотнесенное с абсолютным галактическим.

Ч ћы селиЕ Ч ’арскин осекс€ на полуслове. Ч Ќет. —начала скажите мне, когда вы опустились на ‘ейсолт, а потом € сообщу вам врем€ нашей посадки.

Ч ≈два ли это будет справедливо, Ч возразил ригелианин. ћожем ли мы быть уверенными, что вы не измените врем€ вашей посадки, чтобы утвердить свой приоритет?

Ч ј как же мы узнаемЕ
Ч “ак не пойдетЕ Ч прервал его „етырнадцатыйЦЅессмертный. Ч Ќи один из нас не пропустит вперед другого.

ѕожав плечами, ’арскин не мог не согласитьс€ с инопланет€нином. –игелиане никогда не признали бы, что УѕеккэблФ первым коснулс€ поверхности ‘ейсолта, хот€ так оно и было на самом деле. ¬ действие вступа-ли законы относительности. ¬ отсутствие беспристрастного стороннего наблюдател€ слово „етырнадцатогоЦЅессмертного имело такой же вес, как и его собственное. ƒоказать, что ригелианин лжет, не представл€лось возможным. —ледовательно, он не лгал.

Ч ’орошо, Ч смирилс€ ’арскин. Ч “ут мы зашли в тупик. ƒавайте вместе вылетим на ‘афнир, и пусть они сами сделают выбор.

Ч —огласны, Ч после долгой паузы ответил „етырнадцатыйЦЅессмертный. Ч –азумеетс€, необходимо уважать права нейтральных звездных систем.

Ч –азумеетс€. » пока эта система не прин€ла окончательного решени€, мы также сохран€ем нейтрали-тет. ¬ы помните об этом?

Ч ≈стественно, Ч ответил ригелианин.
Уƒа, Ч вздохнул ’арскин, Ч найденный компромисс нельз€ признать удовлетворительнымФ. Ќо другого пока не предвиделось.

¬ойна между «емлей и –игелем велась по очень строгим правилам, согласно которым звездна€ система считалась нейтральной до тех пор, пока большинство планет с разумной жизнью не принимало ту или иную сторону.

¬ случае јнтареса большинство состо€ло из одного голоса. ќдиннадцать самых разнообразных планет обращались вокруг гигантской красной звезды, но лишь на ‘афнире возникла цивилизаци€. √норфы, двуногие гуманоиды, представл€ли собой классическую форму разумных существ. «емл€не вели свой род от обезь€нопо-добных предков, древние ригелиане напоминали земных медведей. Ќа ‘афнире эволюци€ пошла другим пу-тем: пр€мые и бесхвостые, гнорфы тем не менее были ближе к рептили€м. ”слови€ на ‘афнире не благотвор-ствовали жизни млекопитающих организмов.

’арскин задумчиво смотрел на обзорный экран, где медленно разрастались кроваво-красные мор€ ‘аф-нира. ќн не видел ригелианского звездолета, но понимал, что тот где-то неподалеку, и отметил про себ€, что надо сообщить в ”правление по разведке о перехвате секретного приказа верховного командовани€.

Ёто была странна€ война, в которой сражение велось с помощью бумаг, а не оружи€. Ќо сост€зание в си-ле между галактическими цивилизаци€ми давно кануло в Ћету: изобретение антиэкранов, впитывающих в себ€ каждый мегаватт освобожденной энергии с тем, чтобы отразить ее обратно с утроенной интенсивностью, быст-ро положило конец пр€мым боевым действи€м.

» теперь война велась на другом уровне, в экономической сфере. –игель и «емл€ старались обойти друг друга в заключении договоров о предоставлении исключительных прав на торговлю с обитател€ми различных звездных систем. » бесконечность пространства, во вс€ком случае, достаточна€ близость к бесконечности, ука-зывала, что дел и тем и другим хватит не на одно тыс€челетие.

’арскин пожал плечами. –азведчики с «емли, побывавшие на ‘афнире, доложили, что гнорфы не стре-м€тс€ к активному участию в межгалактической жизни. Ќа –игеле IV обошлись без полета к јнтаресу: копи€ отчета земной разведки обошлась им дешевле.

» вот теперь соперники сошлись лицом к лицу.
Ч √отовимс€ к посадке, сэр, Ч доложил навигатор ƒоминик. Ч Ѕудут какие-нибудь указани€?

Ч ƒа, Ч кивнул ’арскин. Ч ћы должны сесть на сушу.
ѕосадка прошла отлично. «вездолет м€гко опустилс€ на центральном острове одного из архипелагов, ко-торые главным образом и составл€ли твердую поверхность ‘афнира. ’арскин и двенадцать членов экипажа Ч п€теро остались на ‘ейсолте вышли из звездолета.  упол им не понадобилс€: атмосфера ‘афнира с некоторой нат€жкой годилась дл€ дыхани€. ¬ ней содержалось одиннадцать процентов кислорода, восемьдес€т шесть азо-та, остальные три приходились на инертные газы, и достаточно простое фильтрующее устройство позвол€ло задержать лишние азот и аргон и добавить недостающий кислород.

¬ дыхательных масках, с портативными транслейторами на груди тринадцать земл€н двинулись в глубь острова. ѕозади в тусклом свете јнтареса поблескивала гладь красного океана.

Ч ј вон и наблюдатель ригелиан! Ч крикнул —ноллгрен.

Ч  ак обычно, крут€тс€ поблизости и выжидают, Ч пробурчал ’арскин. Ч Ћадно, пусть ждут. ¬ос-пользуемс€ тем, что мы вырвались, вперед.

ƒеревн€ гнорфов находилась мил€х в п€ти от побережь€, но земл€не не прошли и двух, как их встретила толпа местных жителей.

ќни двигались плотным клином, острие которого было направлено на пришельцев. Ќеспешность гнор-фов вроде бы свидетельствовала об умеренности их воинского пыла, но все-таки ’арскину стало не по себе. —отн€ рассвирепевших туземцев могла в мгновение ока расправитьс€ с тринадцатью земл€нами, захватившими с собой лишь легкое оружие.

’арскин повернулс€ к ћоули, специалисту первого ранга по контактам.

Ч ¬ыйди вперед. ѕриблизившись к ним, скажи, что мы имеем дружеские намерени€.

¬ысокий рыжеволосый ћоули на мгновение задумалс€, затем кивнул, проверил, работает ли его транс-лейтор, и, подн€в руку, вышел вперед.

Ч ƒобрый день! Ч громко крикнул он. Ч ћы прибыли с миром.

√норфы рассыпались полукругом, гл€д€ пр€мо перед собой. ’арскин, ожида€, пока ћаули наладит кон-такт с туземцами, с любопытством разгл€дывал их.

Ќевысокие, около п€ти с половиной футов, не более, и очень широкие в торсе.  оричнево-шоколадна€ блест€ща€ чешуйчата€ кожа спадает широкими складками. “олстые щупальца попарно торчат по обе стороны лысой головы. ћ€систые наросты свисают с челюстей. √лаза ’арскин рассмотреть не смог. ќни пр€тались в глубокой тени глазных впадин, окруженных наростами. Ќе слишком симпатичные реб€та.

“ри гнорфа выступили из толпы, средний из них сделал на шаг больше соседей. »з его рта вырвались резкие гортанные звуки.

Ч „его вы хотите? Ч перевел их транслейтор.
ћоули незамедлительно дал ответ:
Ч ƒружбы. ћира. ¬заимного процветани€ наших миров.
Ч ќткуда вы?
ћоули показал на небо.
Ч ќттуда. —о звезд. »здалека.
√норф скептически склонил голову.
Ч ѕлыли много дней?
Ч ћного дней, Ч подтвердил ћоули. Ч ћного-много дней.

Ч “огда зачем вы пришли к нам?
Ч „тобы заложить основы нашей дружбы, Ч ответил ћоули. —оединить ваш мир и наш.

ѕосле этих слов гнорф резко повернулс€ к своим спутникам и начал обсуждать с ними услышанное. ’арскин с беспокойством погл€дывал на дротики, подрагивающие в руках инопланет€н.

—овещание зат€гивалось. ћоули взгл€нул на ’арскина, как бы спрашива€, что делать дальше, но капитан лишь улыбнулс€ и ободр€юще кивнул.

Ќаконец, гнорфы пришли к какому-то решению, и их предводитель вновь обернулс€ к земл€нам.

Ч ћы думаем, что вам следует покинуть нас, Ч объ€вил он. Ч ”ходите. Ќе медл€.

¬ практике ћоули такой случай выдалс€ впервые. ќн несколько раз открыл и закрыл рот, не произнес€ ни слова. √норфы повернулись к ним спинами и направились к деревне.

Ќа этом и закончилс€ первый контакт. «емл€нам не осталось ничего другого, как вернутьс€ на Уѕек-кэблФ.

Ч ƒа, придетс€ про€вить предельную осторожность, Ч сказал ’арскин. Ч  ак там ригелиане?

Ч ќни сели в восьми мил€х отсюда, Ч ответил —ноллгрен.

Ч √-м-м. «начит, им идти до деревни дольше, чем нам, ’арскин потер виски. Ч √норфы €вно не выка-зывают радости по поводу подписани€ договора с нами, это уж точно. √лавное дл€ нас Ч не перегнуть палку, а то они разозл€тс€ и подпишут договор с –игелем.

Ч я в этом сомневаюсь, Ч вмешалс€ социолог янг. Ч ѕохоже, они не хот€т иметь дела ни с нами, ни с ними, ќни сохран€ют нейтралитет и не стрем€тс€ мен€ть свой статус.

Ч “акого еще не бывало, Ч покачал головой ’арскин. Ч Ќи одна из известных нам планет не придер-живалась изол€ционистской политики. „то же нам делать? —обирать вещички и улетать?

—адилось голубое солнце. јнтарес все еще парил над горизонтом, бесформенна€ светло-красна€ кл€кса, распластавша€с€ на полнебосклона.

Ч —ледует послать человека, чтобы следить за ригелианами. ѕойдешь ты, јрчер.

јрчер встал.
Ч ≈сть, сэр.
Ч Ќе спускай с них глаз, наблюдай за их встречей с гнорфами и прими все меры, чтобы они теб€ не за-метили, Ч тут капитана осенило. Ч Ћлойд?

Ч ƒа, сэр?
Ч —корее всего, ригелиане след€т за нами. “ы у нас контрразведчик Ч тебе и карты в руки. ќсмотри ок-рестности и постарайс€ найти шпиона.

јрчер и Ћлойд ушли. ’арскин повернулс€ к социологу.

Ч янг, должен же быть какой-нибудь способ заставить гнорфов прин€ть ту или иную сторону?!

Ч Ќаверн€ка. Ќо прежде, чем € смогу чем-то помочь, мне нужно еще кое в чем разобратьс€.

’арскин кивнул.
Ч ћы снова пойдем к гнорфам, но после возвращени€ јрчера, когда будем знать о действи€х ригелиан. Ѕудем учитьс€ на их ошибках.

јнтарес опустилс€ до самой нижней точки, когда над горизонтом виднелась лишь четверть его гигант-ского диска. √олубое солнце поползло к зениту. » тут тишину ‘афнира разорвал оглушительный взрыв.

„лены экипажа УѕеккэблаФ мгновенно проснулись, во вс€ком случае, те из восьмерых, кто спал. ƒвое несли вахту, ’арскин размышл€л в своей рубке, а јрчер и Ћлойд все еще находились на задании.

ѕочти одновременно со взрывом застрекотал сигнал тревоги: кто-то хотел войти в звездолет. » тут же на св€зь вышел наблюдатель первого ранга —ноллгрен, в возбуждении он выкрикивал какую-то бессмыслицу.

’арскин включил общую св€зь.
Ч ѕрекратить! “ихо! ћолчать! Ч крикнул он и, когда наступила тишина, добавил. Ч  лайд, посмотри, кто там в воздушном шлюзе. —ноллгрен, успокойс€ и доложи, что ты видел.

Ч Ёто был ригелианский корабль, сэр! Ч воскликнул наблюдатель. Ч ќни только что улетели. ћы слышали рев их двигателей.

Ч “ы в этом уверен?
Ч јбсолютно. ќни улетели в страшной спешке. я заметил их, когда они уже выходили на орбиту.

Ч ясно.  лайд, что там со шлюзом?
Ч Ёто Ћлойд, сэр. ќн вернулс€ и привел с собой пленного.

Ч ѕленного?  акого чертаЕ Ќу ладно, пусть оба идут сюда.

«атем пришла очередь радиста  лейристенфилда.
Ч —эр, сообщение с базы на ‘ейсолте. ќни подтверждают взлет звездолета с ‘афнира. ќни думали, что это мы.

Ч ѕередай этим идиотам, что они ошиблись! Ч р€вкнул ’арскин. Ч » пусть они не спускают глаз с ри-гелианского корабл€. ¬еро€тно, он вернетс€ на ‘ейсолт.

«в€кнул дверной сигнал, ’арскин нажал кнопку УоткрытьФ, дверь скользнула в стену, по€вилс€ Ћлойд в бластером в руке, держа на мушке рассерженного ригелианина.

Ч √де ты его нашел? Ч спросил ’арскин.
Ч Ѕолталс€ возле звездолета, Ч ответил бледный и взволнованный Ћлойд. Ч я патрулировал окру-жающую территорию, когда раздалс€ страшный грохот. ѕодн€в голову, € увидел набирающий высоту ригели-анский корабль. “ут из кустов вываливаетс€ этот тип и начинает костить всех и вс€ по-ригелиански. ќн не за-метил мен€, пока € не поднес бластер к его носу.

’арскин взгл€нул на ригелианина.
Ч “вое им€ и должность?
Ч “ристаЦƒев€ностоЦ—едьмойЦЌеукротимый, Ч ответил огромный детина ростом в семь футов, весь заросший жесткими черными волосами. ≈го тело перет€гивала светло-желта€ кожана€ портупе€. √лаза риге-лианина блестели холодным огнем. ¬идно было, что он очень рассержен. Ч –азведчик первого класса.

Ч “огда €сно, как ты оказалс€ возле нашего звездолета, “ристаЦƒев€ностоЦ—едьмойЦЌеукротимый, Ч продолжил ’арскин. „то ты можешь сказать о столь поспешном взлете вашего корабл€?

Ч Ќичего. я узнал, что они взлетели, когда увидел их в воздухе. ќни бросили мен€! ќни оставили мен€ здесь! Ч ригелианин перешел с галактического €зыка на родной и, суд€ по всему, проклинал всех улетевших, а также их дальних и ближних родственников.

Ч ќставили теб€ здесь? Ч в изумлении повторил ’арскин. ƒолжно быть, что-то заставило их улететь столь поспешно, он повернулс€ к Ћлойду. Ч ќтведи пленного на гауптвахту. «атем возьми двух человек и от-правл€йс€ на поиски јрчера. я хочу знать, почему ригелиане убрались отсюда так быстро, что не успели за-брать своего шпиона.

ќднако искать јрчера не пришлось. Ќе прошло и часа после прихода Ћлойда, как он вернулс€ на Уѕек-кэблФ, запыхавшись от быстрого бега. ≈му потребовалось еще п€ть минут, чтобы отдышатьс€, а затем св€зно доложить о случившемс€.

Ч я пошел пр€мо к ригелианскому звездолету. ќни собрались у трапа, а € затаилс€ в кустах.  огда они двинулись к деревне гнорфов, € последовал за ними.

Ч “ебе пытались помешать? Ч спросил ’арскин.
Ч ƒа, сэр, Ч јрчер потупилс€ и переступил с ноги на ногу. Ч я его убил.

’арскин кивнул.
Ч ѕродолжай.
Ч ќни дошли до деревни. я держалс€ €рдах в тридцати сзади и, включив транслейтор, мог слышать их разговор.

Ч “ы вел себ€ неосмотрительно, Ч отметил ’арскин, Ч но, похоже, не мог поступить иначе. ј если б кто-то из оставшихс€ на корабле следил за выбросами энергии? Ќо, веро€тно, им было не до того. „то случи-лось в деревне?

Ч ќни представились, затем началось, как обычно, о дружбе, мире и прочем. ѕотом они прин€лись вы-кладывать подарки.  апитан „етырнадцатыйЦЅессмертный сказал, что подарки скреп€т дружбу –игел€ и ‘аф-нираЕ ≈стественно, он назвал ‘афнир иначе. ќни раздавали зеркала, маломощные генераторы силового пол€, разные безделушки. √норфы все брали и складывали в кучу. –игелиане доставали все новые и новые подарки, куча росла. Ќаконец, капитан „етырнадцатыйЦЅессмертный сказал, что на сегодн€ достаточно, и начал объ€с-н€ть суть предлагаемого договора. ќдин из гнорфов выступил вперед и указал на кучу подарков.

Ч ¬ы перестали отдавать вещи? Ч сердитым, даже обиженным тоном спросил он.

„етырнадцатыйЦЅессмертный зам€лс€, но ответил, то остальные подарки будут переданы после подпи-сани€ договора. “ут все и началось.

Ч ¬ каком смысле?
Ч ¬се произошло так быстро, то € не заметил никакого сигнала, Ч продолжил јрчер. Ч Ќо все гнорфы вдруг затр€сли дротиками, заорали и кто-то из них бросил дротик в ригелиан. ” них было лишь легкое оружие, и они сто€ли слишком близко к гнорфам. Ќачалась насто€ща€ резн€. —паслась лишь половина ригелиан, вклю-ча€ капитана „етырнадцатогоЦЅессмертного. я не выходил из кустов, пока гнорфы не вернулись в деревню. «атем помчалс€ к звездолету.

’арскин взгл€нул на социолога янга.
Ч Ќу? „то ты на это скажешь?
Ч ќчевидно, это очень алчный народ, Ч ответил социолог. Ч –игелиане допустили ошибку, поскупив-шись на подарки. я бы рекомендовал подождать до утра, самим пойти в деревню и обо всем договоритьс€. — отлетом ригелиан дорога нам открыта, и планета будет нашей, если мы про€вим достаточную щедрость.

Ч ћне бы твою уверенность, Ч задумчиво ответил ’арскин.

Ч Ёти ригелиане ничуть не глупее любого из нас. ћы пойдем в деревню хорошо вооруженными.

ƒеревн€ гнорфов, широкий полукруг соломенных хижин, сто€ла на заросшем мхом болоте.  огда земл€-не подошли к ней, и јнтарес, и его голубой спутник подн€лись над горизонтом, а ‘ейсолт исчез в свете ги-гантской красной звезды.

’арскин вз€л с собой шестерых: янга, Ћифмана, ћоули, –амоса и  арвера. ≈ще шестеро остались на борту, готов€ УѕеккэблФ к немедленному взлету.

—валенные в кучу дары ригелиан, разбитые и поломанные, вал€лись посреди деревни. “ут же были и обезображенные тела убитых. ’арскина передернуло. Ёти гнорфы оказались хладнокровными не только биоло-гически!

ќбитатели деревни выходили из хижин и направл€лись навстречу земл€нам. ¬ смешанном красно-голубом свете двух солнц, одного, гигантского и тусклого, другого, крошечного, но столь же тусклого, непро-ницаемые, покрытые чешуей лица выгл€дели угрожающе.

Ч „то вам здесь нужно, незнакомцы? Ч спросил предводитель.

Ч ћы пришли поблагодарить вас, Ч ответил ћоули, Ч за то, что вы убили наших врагов, покрытых волосами, Ч он нарочно сделал упор на различие между людьми и ригелианами. Ч ќни приходили сюда про-шлой ночью, принесли жалкие подарки. ќни наши враги. ћы, представители «емли, предлагаем вам мир и доб-рые отношени€.

√норфы уставились на жмущихс€ друг к другу земл€н.  аждый из посланцев держал в руках мощный пађрађлизатор, весьма эффективное, хот€ и не смертоносное оружие ближнего бо€. ¬ случае нападени€ они могли дать отпор гнорфам.

Ч „его же вы хотите? Ч повторил их предводитель, едва сдержива€ нетерпение.

Ч ћы хотим подписать договор между нашими планетами, ответил ћоули. Ч ƒоговор о вечной друж-бе, верности и сотрудничестве.

√де-то вдалеке заревело неведомое чудовище. У ак не воврем€Ф, Ч подумал ’арскин.

Ч ƒружба? —отрудничество? Ч повторил гнорф. ѕодрагивание челюстных наростов свидетельствовало, что ему трудно осознать эти пон€ти€.

Ч ƒа, Ч кивнул ћоули. Ч » в знак нашей дружбы мы принесли вам подарки, не ту ерунду, что пыта-лись всучить вам наши враги, а дары несравненно более ценные, которые станут частью того богатства, что вы получите по подписании договора.

ѕо знаку  аренина земл€не начали выкладывать принесенные подарки: миниатюрные видеокамеры, охотничьи детекторы, дес€тки других удивительных устройств, которыми они наде€лись поразить гнорфов.

Ќо их постигла участь ригелиан.
’арскин был наготове и, едва увидев дротики, замелькавшие в р€дах гнорфов, пустил в ход парализатор.

≈го луч смел первый р€д гнорфов Ч они свалились. ќстальные угрожающе загудели, но двинулись впе-ред.

¬сем семерым земл€нам пришлось вз€тьс€ за оружие. ѕарализованные гнорфы падали и падали, но из хижин по€вл€лись все новые туземцы. «емл€не почувствовали, что не выдержат натиска, и решили вернутьс€ к кораблю.

ќтступление было долгим и опасным: над головами то и дело свистели дротики.

 орабль находилс€ за четверть миллиона миль от ‘ейсолта, когда радист  лейристенфилд доложил, что на св€зи „етырнадцатыйЦЅессмертный.

Ч ћы видим, что вам тоже пришлось улететь, Ч начал ригелианин, когда ’арскин вз€л трубку перего-ворного аппарата. ¬еро€тно, вас постигла та же неудача, что и нас.

Ч Ќе совсем, Ч возразил ’арскин. Ч ѕо крайней мере мы обошлись без потерь. ¬ деревне € насчитал шестерых убитых ригелиан. Ќе счита€ шпиона, которого вы послали следить за нами. ќн у нас на гауптвахте.

Ч јга. ј € Ч то гадал, что с ним стало. Ќу что, ’арскин, объ€вл€ем ‘афнир нейтральной планетой и улетаем? »тог нашей неожиданной встречи оказалс€ весьма неутешительным.

Ч ÷еликом с вами согласен. ћы оставили там подарков почти на п€тьдес€т тыс€ч.

Ч ¬ы, земл€не, слишком расточительны, Ч ответил ригелианин. Ч Ќаши не стоили и половины.

Ч „то было, то прошло, Ч отрезал ’арскин. Ч ¬сего вам наилучшего, „етырнадцатыйЦЅессмертный.

Ч ќдну минутку! ¬ы согласны на взаимный отказ от ‘афнира?

Ч Ќе уверен, Ч ответил ’арскин и отключил св€зь.
ѕосле посадки на ‘ейсолт ’арскин срочно собрал команду на совещание. –азговор с „етырнадцатымЦЅессмертным навел его на интересную мысль.

Ч ƒары ригелиан стоили двадцать п€ть тыс€ч кредиток, и гнорфы с позором выдворили их. Ќаши по-дарки были вдвое дороже, и, суд€ по рассказу јрчера о приеме, оказанном ригелианам, нас выгнали вдвое бы-стрее. янг, ты можешь что-нибудь сказать?

—оциолог потер лоб.

Ч ќбща€ картина все еще не €сна, сэр.
Ч я с тобой не согласен, Ч ’арскин переплел пальцы рук.

Ч ¬от какое сложилось у мен€ впечатление: степень возмущени€ гнорфов находитс€ в пр€мой зависи-мости от стоимости предложенных им подарков. Ћогично?

янг кивнул.
Ч —кажи мне, Ч продолжил ’арскин, Ч что произойдет, когда изолированную от галактики цивилиза-цию потомков рептилий посет€т теплокровные инопланет€не, с тем чтобы заключить договор о дружбе, и предложат плату за него?  ак отреагируют местные жители, янг?

Ч я вас пон€л. ѕредложение инопланет€н их глубоко оскорбило. ћы обошлись с ними слишком бесце-ремонно.

Ч Ѕолее того, прин€тие подарков накладывало на них определенные об€зательства. —воими дарами мы покупали договор. », очевидно, в их представлении, подписав договор, они остались бы у нас в долгу. »х это не устраивало, и они нас прогнали. ј теперь, Ч продолжал ’арскин, Ч если мы помен€емс€ местами, если мы покажем, что чем-то об€заны им, и будем просить их подписать договор вместо того, чтобы покупать подпись под ним, возможно, мы дадим гнорфам шанс не унизить себ€ в собственных глазах, Ч он повернулс€ к –амосу, военному атташе.

Ч –амос, как по-твоему, стоит сотрудничество с планетной системой одного звездолета?

Ч ЁЕ?
Ч ≈сли возникнет необходимость пожертвовать нашим кораблем ради союза взаимодействи€ с системой јнтареса, будет ли это стратегически оправданно?

Ч ѕолагаю, что да, Ч осторожно ответил –амос.
’арскин смахнул со лба капли пота.

Ч ќтлично. ћоули, ты, € и навигатор ƒоминик поведем УѕеккэблФ в его последний полет.  лейристен-филд, установи подпространственный передатчик в мой скафандр и позаботьс€ о том, чтобы он мне не мешал. —ноллгрен, продолжай наблюдение и докладывай мне обо всех действи€х ригелиан.

«атем он повернулс€ к навигатору.
Ч ƒоминик, нам предстоит рассчитать очень сложную орбиту.

јнтарес опускалс€ к горизонту, частично затмив голубое солнце. УѕеккэблФ с ревом ворвалс€ в атмосфе-ру ‘афнира, оставл€€ за собой два дымовых шлейфа.

“роих земл€н вдавило в противоперегрузочные кресла. ”скорение приближалось к предельно допусти-мому. ¬низу, готов€сь встретить звездолет, простиралс€ ‘афнир.

—пина у ’арскина взмокла от пота. —лишком многое могло сложитьс€ не так.

ќшибись они на доли градусаЕ и врежутс€ пр€мо в болота.

≈сли факел маршевого двигател€ повредит сопла стабилизации, удар о поверхность ‘афнира станет смертельным.

¬оздушный шлюз может не открытьс€.
√норфы поведут себ€ не так, как он рассчитывал.
Ёто, корил он себ€, безумна€ авантюра.
«вездолет внезапно задрожал Ч заработали сопла стабилизации. УѕеккэблФ на дес€тые доли секунды за-вис в воздухе, затем заскользил вниз.

ќн вошел в кроваво-красный океан носом вперед. ’арскин поспешно выбралс€ из противоперегрузочно-го кресла и надел скафандр. “еперь, успел подумать он, если они правильно рассчитали плавучестьЕ

¬ воздушном шлюзе ’арскина уже ждали. ќн помахал ћоули и ƒоминику рукой и направилс€ в пере-ходной отсек. ќткрылс€ люк, жидкость с ревом устремилась в звездолет. ’арскин шагнул ей навстречу, от-толкнулс€ от пола и вынырнул на поверхность океана. ¬скоре над поверхностью показались головы ћоули и ƒоминика.

’арскин обернулс€. ќт УѕеккэблаФ остались лишь сопла маршевого двигател€ да кончики могучих крыльев. ярко-красную поверхность зат€нула масл€ниста€ пленка. «вездолет быстро шел ко дну.

Ч —мотрите туда! Ч раздалс€ крик ћоули.
  ним приближалось нечто, напоминающее маленький остров с высоко торчащей над ним головой; ог-ромное существо с тонкой €щероподобной шеей и украшенной гребнем головой, покрытой м€систыми нарос-тами, походило на черепаху. ј в седле на широкой спине этой фафнирской черепахи сидели три гнорфа, они с любопытством погл€дывали на барахтавшихс€, закованных в скафандры земл€н.

—пасательна€ экспедици€ подоспела воврем€.
Ч ѕомогите! Ч закричал ’арскин. Ч —пасите нас! —пасите нас, и мы будем у вас в вечном долгу!

ќн наде€лс€, что транслейтер сможет донести до гнорфов не только смысл слов, но и интонацию, соот-ветствующую их бедственному положению.

—¬≈–’—¬≈–’—–ќ„Ќќ 03Ц16Ц2952 јЅ— ’ѕ‘ Ё —.  ќ–ѕ”— —»—“≈ћџ јЌ“ј–≈— ¬≈–’ќ¬Ќќћ”  ќћјЌƒќ¬јЌ»ё «≈ћЋ»:

»«¬≈ўј≈ћ ќ —ќ√Ћј—»» —»—“≈ћџ јЌ“ј–≈—ј Ќј —ќ“–”ƒЌ»„≈—“¬ќ — «≈ћЋ≈…. ѕ–»—”“-—“¬”ёў»≈ «ƒ≈—№ –»√≈Ћ»јЌ≈ ѕ–»«ЌјЋ» ƒ≈…—“¬»“≈Ћ№Ќџћ ЌјЎ ƒќ√ќ¬ќ– — ќЅ»“ј“≈Ћяћ» ≈ƒ»Ќ—“¬≈ЌЌќ… Ќј—≈Ћ≈ЌЌќ… ѕЋјЌ≈“ќ… —»—“≈ћџ јЌ“ј–≈—ј. ¬—≈ «ƒќ–ќ¬џ, „≈Ћќ¬≈„≈— »’ ѕќ“≈–№ Ќ≈“. «¬≈«ƒќЋ≈“ Уѕ≈  ЁЅЋФ ѕќ√»Ѕ ¬ –≈«”Ћ№“ј“≈ ј¬ј–»». ѕя“Ќјƒ÷ј“№ „Ћ≈Ќќ¬ Ё »-ѕј∆ј » ќƒ»Ќ ѕЋ≈ЌЌ» -–»√≈Ћ»јЌ»Ќ ∆»¬”“ ѕќƒ  ”ѕќЋќћ —ќ«ƒјЌЌќ… Ќј ‘≈…—ќЋ“≈ Ѕј«џ. “–ќ≈ Ч Ќј ‘ј‘Ќ»–≈. ѕќ∆јЋ”…—“ј,  ј  ћќ∆Ќќ Ѕџ—“–≈≈, ѕ–»ЎЋ»“≈ —ѕј—ј“≈Ћ№Ќџ…  ќ-–јЅЋ№, »Ѕќ ¬ Ќј—“ќяў≈≈ ¬–≈ћя ћџ Ќј’ќƒ»ћ—я Ќј ѕќЋќ∆≈Ќ»» –јЅќ¬.

— Ќј»Ћ”„Ў»ћ» ѕќ∆≈ЋјЌ»яћ», ’ј–— »Ќ.


–оберт —илверберг
#1 Your A. 10:49:55

и сделать­ то, чего никто не ждЄт, и рассме€­тьс€ там, где столько­ плакал

≈й было двенадцать, тринадцать - ему.

ѕодробнее…≈й было двенадцать, тринадцать - ему.
»м бы дружить всегда.
Ќо люди пон€ть не могли: почему
“ака€ у них вражда?!
ќн звал ее Ѕомбою и весной
ќбстреливал снегом талым.
ќна в ответ его —атаной,
—келетом и «убоскалом.
 огда он стекло м€чом разбивал,
ќна его уличала.
ј он ей на косы жуков сажал,
—овал ей л€гушек и хохотал,
 огда она верещала.
≈й было п€тнадцать, шестнадцать - ему,
Ќо он не мен€лс€ никак.
» все уже знали давно, почему
ќн ей не сосед, а враг.
ќн Ѕомбой ее по-прежнему звал,
¬гон€л насмешками в дрожь.
» только снегом уже не швыр€л
» диких не корчил рож.
¬ыйдет порой из подъезда она,
ѕривычно гл€нет на крышу,
√де свист, где турманов кружит волна,
» даже сморщитс€:- ”, —атана!
 ак € теб€ ненавижу!
ј если праздник приходит в дом,
ќна нет-нет и шепнет за столом:
- јх, как это славно, право, что он
  нам в гости не приглашен!
» мама, став€ на стол пироги,
—кажет дочке своей:
-  онечно! ¬едь мы приглашаем друзей,
«ачем нам твои враги?!
≈й дев€тнадцать. ƒвадцать - ему.
ќни студенты уже.
Ќо тот же холод на их этаже,
Ќедругам мир ни к чему.
“еперь он Ѕомбой ее не звал,
Ќе корчил, как в детстве, рожи,
ј тетей ’имией величал,
» тетей  олбою тоже.
ќна же, гневом своим полна,
ѕривычкам не измен€ла:
» так же сердилась:- ”, —атана! -
» так же его презирала.
Ѕыл вечер, и пахло в садах весной.
ƒрожала звезда, мига€...
Ўел паренек с девчонкой одной,
ƒомой ее провожа€.
ќн не был с ней даже знаком почти,
ѕросто шумел карнавал,
ѕросто было им по пути,
ƒевчонка бо€лась домой идти,
» он ее провожал.
ѕотом, когда в полночь взошла луна,
—вист€, возвращалс€ назад.
» вдруг возле дома:- —той, —атана!
—той, тебе говор€т!
¬се €сно, все €сно! “ак вот ты какой?
«начит, встречаешьс€ с ней?!
— какой-то фитюлькой, пустой, др€нной!
Ќе смей! “ы слышишь? Ќе смей!
ƒаже не спрашивай почему! -
—ердито шагнула ближе
» вдруг, заплакав, прижалась к нему:
- ћой! Ќе отдам, не отдам никому!
 ак € теб€ ненавижу!

Ёдуард јсадов


 атегории: ѕоэзи€
¬з€то: »мена дл€ —трельца. »мена подход€щие —трельцу SimvoI 02:38:16
­Princesse Of Love 28 феврал€ 2011 г. 18:13:49 написала в своЄм дневнике ­*AmbitiousGirl*
—трелец-мужчина: жизнестойки, добродушны, расточительны. ћужчины, именем которых владеет знак —трельца, люб€т мечтать, планировать, путешествовать и говорить. ќни наделены обостренным чувством собственного достоинства, огромной силой воли. «адуманной цели такие мужчины всегда достигают. »х основной талант - неистощимое красноречие. ћужчины с именем —трельца откровенны, пр€модушны, смелы и мужественны. ѕо натуре это оптимисты. Ќикакие жизненные трудности и передр€ги не в состо€нии сломить их.
ћужчина с именем —трельца крайне свободолюбив. ƒомашний очаг не удержит его надолго. ќн будет устремл€тьс€ в новые походы.
∆енщине, избравшей в партнеры такого мужчину, следует помнить, что какими бы достоинствами она не обладала, его душа будет с ней лишь наполовину. ƒруга€ половина расходуетс€ на многочисленных подружек.
—амые подход€щие знаку —трельца имена - √еоргий, ≈гор, »ван, Ќиколай, ёрий. ѕримером служат имена известных мужчин этого знака: √еоргий ∆уков (маршал советской армии), »оанн XXIII (папа римский в 1958- 1963), Ќиколай  арамзин (русский писатель, поэт, историк), Ќиколай √оловин (русский военный историк), Ќиколай ќбручев (русский военный и государственный де€тель, генерал), »ван ѕапанин (исследователь јрктики), Ќиколай ѕирогов (ученый, врач, педагог, общественный де€тель), Ќиколай –имский- орсаков (вице-адмирал, педагог), √еоргий ѕлеханов (русский теоретик марксизма).
—трелец-женщина: независимы, экстравагантны, практичны. ∆енщины, именем которых управл€ет —трелец, обладают независимым складом ума и характера, оригинальны, люб€т мир искусства и животных. ќни необузданны, ловки и практичны. ¬ любой профессии они продвигаютс€ от успеха к успеху.
∆енщины с именем —трельца рано познают любовь и, как правило, переживают несколько разводов. »м нрав€тс€ импозантные, опытные, с широким кругозором мужчины. Ќо один мужчина не в состо€нии удержать и удовлетворить такую женщину. ќна неутомима в своих поисках и опытах.
ћужчина, который избрал такую даму себе в спутницы, должен запомнить, что она имеет огромные познани€ в сфере любви и интимной жизни. ¬ечно молодой дух придает ей сильную склонность к различным романтическим приключени€м и похождени€м.
—амые подход€щие имена дл€ знака —трельца - ¬арвара, ≈катерина. ѕримером служат имена женщин, рожденных под данным знаком: ≈катерина ( атарина) —усанна ѕричард (австралийска€ писательница, поэтесса), ≈катерина √ельцер (русска€ балерина).
­­
»сточник: http://rozmaren.beo­n.ru/26244-152-imena­-dlja-strel-ca-imena­-podhodjaschie-strel­-cu.zhtml
четверг, 15 но€бр€ 2018 г.
Ќюансы подбора оптимального процента кредитовани€ в автоломбарде Pavel Lapar 13:27:10
 —рочна€ финансова€ помощь может понадобитьс€ каждому, при этом занимать деньги у родственников и друзей не всегда удобно, а многим люд€м просто не у кого одолжить крупную сумму. Ќо если вы автовладелец, ситуаци€ уже не €вл€етс€ безвыходной, потому что вы всегда можете вз€ть деньги в залог авто в какой-либо финансовой организации.
Ѕанк или автоломбард: что выбрать

­­
ћожно попробовать вз€ть нужную сумму в банке, но в этом случае придетс€ собирать дополнительные документы и дожидатьс€ одобрени€ за€вки в течение нескольких дней, к тому же банки готовы предоставить не слишком большие займы Ч и с не самой выгодной процентной ставкой. ѕри этом они отдают предпочтение уже обсуживающимс€ в банке клиентам с хорошей кредитной историей. ј если ее нет или она не безупречна, рассчитывать на выгодный кредит не приходитс€.

¬ этой ситуации оптимальным решением станет обращение в автоломбард. ¬ качестве залога сюда можно сдать не только легковые автомобили, но и грузовики, микроавтобусы, лодки, €хты, мотоциклы, квадроциклы и другое движимое имущество.

ѕеред заключением договора необходимо уточнить все нюансы подбора оптимального процента кредитовани€ в автоломбарде.



 лиенты предпочитают автоломбарды другим микрофинансовым организаци€м, потому что под залог автомобил€ можно получить достаточно крупную сумму, котора€ позволит исправить финансовое положение, но при этом не потребует закладывани€ дома или квартиры с пусть призрачной, но все же пугающей перспективой их потери в случае непогашени€ задолженности.
”слови€ кредитовани€ в автоломбарде

­­
Ѕольшинство клиентов микрофинансовых организаций выбирают компанию по размеру процентной ставки, с которой она готова предоставить кредит. ќднако перед тем, как предоставл€ть кому-нибудь свой автомобиль, ехать в офис и подписывать договор, необходимо изучить отзывы бывших клиентов, поискать информацию о компании в государственном реестре микрофинансовых организаций. ѕо возможности нужно ознакомитьс€ с результатами государственных проверок, изучить рейтинг и сравнить процентные ставки со среднерыночными.

≈сли вы нашли подход€щую организацию, но сомневаетесь в выборе из-за обили€ предложений, ориентируйтесь на совокупность факторов: размер предоставл€емого займа, размер процентной ставки, срок кредитовани€, возможность пролонгации договора, штрафные меры в случае несвоевременного погашени€ задолженности и др.

—олидные организации готовы предоставить клиентам до 90% от рыночной стоимости автомобил€. ќкончательный размер займа рассчитываетс€ на основе осмотра автомобил€ техническим экспертом и складываетс€ из множества факторов: состо€ние авто, внешний вид кузова, чистота салона, износ ключевых узлов и агрегатов, пробег, возраст, а также ликвидность автомобил€ на нашем рынке. ѕод ликвидностью понимают возможность быстро реализовать автомобиль на торгах в счет возмещени€ невозвращенного займа.

Ќа лучший процент могут рассчитывать владельцы иномарок и российских автомобилей в возрасте до 7 лет с небольшим пробегом. ј, к примеру, владельцы старых ¬ј«ов, которые были приобретены в период с 2004 по 2011 гг., могут рассчитывать на получение займа в размере 50-70% от рыночной цены авто.
ќпределение процента кредитовани€ в автоломбарде

­­
ѕредложени€ различных организаций могут иметь существенные отличи€. ѕри этом итогова€ кредитна€ схема, как правило, подбираетс€ с учетом пожеланий клиента автоломбарда. ¬ рамках предложенной схемы может быть различный срок и даже вид кредитовани€.   примеру, некоторые компании готовые предоставить займ под залог не самого автомобил€, а паспорта транспортного средства. ƒл€ клиента така€ схема имеет свои преимущества и недостатки: с одной стороны, автомобиль остаетс€ у заемщика, с другой Ч увеличиваетс€ процент по выплате задолженности.

ќбычный займ под залог автомобил€ предполагает размещение “— на период кредитовани€ на закрытой охран€емой автосто€нке, оборудованной системой видеонаблюдени€. “аковы основные нюансы подбора оптимального процента кредитовани€ в автоломбарде.
 ак происходит оценка автомобил€ и выдача займа

¬ыберите подход€щую организацию.
—в€житесь с менеджером по телефону или через сайт компании, уточните услови€ кредитовани€, предоставьте общие сведени€ об автомобиле и узнайте предварительный размер займа, на который можно рассчитывать.
≈сли предложенна€ сумма и услови€ ее предоставлени€ вас устраивают, договоритесь с менеджером компании об удобном времени, когда вы предоставите автомобиль специалисту-оценщик­у дл€ осмотра. ¬ы можете присутствовать при этой процедуре, обычно она занимает не больше часа.
ѕосле оценки специалист озвучивает итоговую сумму займа. ≈сли вы с ней согласны, в присутствии нотариуса составл€етс€ договор, подписываетс€ акт приема-передачи.
Ќаследственность Ѕагиpa в сообществе ¬ечность 10:46:17

«а смертью­ далеко ходить не надо.

ƒоктор —тефанссон ласково погладил лежавшую на столе толстую пачку отпечатанных на машинке листов бумаги.
Ч ¬се здесь, ’арви, двадцать п€ть лет работы.
ѕрофессор ’арви, отличавшийс€ спокойным характером, невозмутимо попыхивал трубкой.
Ч “во€ часть работы завершена. “еперь все зависит от самих близнецов.
ѕосле непродолжительных размышлений доктор —тефанссон с беспокойством зашевелилс€.
Ч “ы собираешьс€ сообщить новости јллену?
—обеседник кивнул.
Ч Ќужно сделать это до того, как мы попадем на ћарс, чем раньше, тем лучше.
ѕодробнее… ќн помолчал и добавил напр€женным голосом:
Ч »нтересно, что чувствует человек, когда через двадцать п€ть лет узнает, что у него есть брат-близнец, которого он никогда не видел. ¬еро€тно, сильнейшее потр€сение.
Ч ј как ƒжордж восприн€л известие?
Ч —начала не поверил, и € его не виню. ћарки пришлось поработать, чтобы убедить его в том, что это не розыгрыш. ƒумаю, мне предстоит хорошо потрудитьс€ с јленом. Ч ќн выбил остаток табака из трубки и покачал головой.
Ч ј € уже склон€лс€ к тому, чтобы отправитьс€ на ћарс и увидеть, как они встрет€тс€, Ч задумчиво заметил доктор —тефанссон.
Ч Ќе вздумай так поступить, —теф. Ёксперимент длилс€ очень долго и значит слишком много, чтобы ты сорвал его таким дурацким поступком.
Ч «наю, знаю! Ќаследственность против окружающей среды. ћожет быть наконец мы получим определенный ответ. Ч ќн словно разговаривал сам с собой, повтор€€ старую, хорошо известную формулу. Ч ƒва идентичных близнеца, разделенные после рождени€, один воспитывалс€ на старой цивилизованной «емле, второй Ч на почти не исследованном √анимеде. ѕотом, в двадцать п€тый день рождени€, они впервые в жизни встречаютс€ на ћарсе. ќ мой бог. ∆аль,  артер не дожил до этого момента. ќни Ч его дети. ќчень жаль, но мы живы, как и близнецы. ≈сли доведем эксперимент до конца, это станет заслуженной данью уважени€ выдающемус€ ученому.

¬первые увидев марсианский филиал корпорации Ђћедисинал продактс, инк.ї, невозможно пон€ть, что он окружен безжизненной пустыней. Ќе видны огромные пещеры, в которых разводились марсианские грибы, занимавшие огромные цветущие пол€. Ќе видна даже замысловата€ система транспортировки, соедин€вша€ квадратные мили полей с центральным корпусом. ¬се спр€тано Ч система ирригации, очистители воздуха, сливные трубы.
ћожно увидеть только приземистое здание из красного кирпича и марсианскую пустыню, ржавую и безжизненную, пот€нувшуюс€ до самого горизонта.
»менно это увидел ƒжордж  артер, прилетев сюда на ракетном такси, но, по крайней мере, его вид не обманул. Ѕыло бы странно, если б это произошло, потому что кажда€ фаза его жизни на √анимеде была направлена на то, чтобы в итоге стать генеральным директором именно этого концерна. ќн знал каждый квадратный дюйм пещер так хорошо, словно родилс€ и вырос там. ќн сидел в крохотном кабинете Ћемюэла ’арви, и лишь тень беспокойства по€вилась на абсолютно безм€тежном лице. ќн поймал взгл€дом лед€ных голубых глаз взгл€д профессора ’арви.
Ч Ётот мой брат-близнец. ќн скоро здесь по€витс€?
ѕрофессор ’арви кивнул.
Ч — минуты на минуту.
ƒжордж  артер помен€л положение ног. ≈го взгл€д был почти мечтательным.
Ч  ак вы думаете, он похож на мен€?
Ч  онечно. ¬ы одно€йцовые близнецы.
Ч √м! “огда, конечно. ∆аль, что мы не жили вместе здесь, на √анни! Ч ќн нахмурилс€. Ч ќн прожил на «емле всю свою жизнь, да?
¬ыражение любопытства по€вилось на лице профессора ’арви.
Ч “ы испытываешь непри€знь к земл€нам? Ч быстро спросил он.
Ч Ќе совсем, Ч услышал такой же быстрый ответ. Ч ѕросто земл€не Ч неженки. ѕо крайней мере, те, кого € знаю.
’арви едва подавил улыбку, и разговор постепенно зачах.
«вонок в дверь вывел ’арви из состо€ни€ задумчивости, а ƒжорджа  артера заставил вскочить с кресла. ѕрофессор нажал кнопку на столе, и дверь открылась. —то€вша€ на пороге фигура вошла в комнату и остановилась. Ѕрать€-близнецы впервые в жизни встретились лицом к лицу. ¬оцарилась напр€женна€, мертва€ тишина. ѕрофессор ’арви откинулс€ на спинку кресла, сложил пальцы вместе и стал внимательно наблюдать.
ƒвое, выт€нувшись во весь рост и замерев, сто€ли на рассто€нии футов дес€ти, и ни один не пыталс€ его уменьшить. ќни были странно не похожи друг на друга, странно потому, что были так похожи. ’олодные голубые глаза сверлили взгл€дом такие же холодные голубые глаза.  аждый видел у другого пр€мой нос над плотно сжатыми полными красными губами. “акие же высокие отчетливые скулы, квадратные подбородки. ќдинаковыми были даже чуть приподн€тые брови над глазами, смотревшими напр€женно и несколько недоуменно.
Ќо кроме лиц, ни малейшего сходства не было. Ќа каждом квадратном дюйме одежды јллена  артера можно было смело ставить клеймо Ќью-…орка. Ќачина€ с просторной блузы, лиловых брюк до колен и заканчива€ противоцеллюлитными гольфами и сверкающими сандали€ми на ногах, он был живым воплощением последней земной моды.
—траница 2 из 10
ƒжордж  артер буквально на мгновение почувствовал неловкость из-за того, что сто€л перед братом в рубашке из ганимедского льна с облегающими рукавами и высоким воротником.
Ќезастегнутый жилет и просторные шаровары, заправленные в высокие ботинки со шнурками на толстой подошве, выгл€дели грубыми и провинциальными. ƒаже он это почувствовал, но только на мгновение.
јллен достал портсигар из нарукавного кармана Ч первым сделал хоть какое-то движение, Ч открыл его, достал тонкий, набитый табаком цилиндр, который загорелс€ от первой же зат€жки.
ƒжордж помедлил не более секунды, и его последующие действи€ можно было расценить как несколько вызывающие. Ћадонь нырнула во внутренний карман жилета, откуда он извлек сморщенную сигару, скрученную из ганимедского зеленого табака. „иркнув спичкой по ногтю большого пальца, он прикурил и начал зат€гиватьс€ в унисон с братом.
ј потом јллен рассме€лс€ странным пронзительным смехом.
Ч ћне кажетс€, у теб€ более близко посажены глаза, Ч сказал он.
Ч ћожет быть, у теб€ волосы зачесаны иначе, Ч ответил его близнец с некоторым неодобрением.
јллен машинально провел рукой по своим длинным светло-каштановым волосам, аккуратно завитым на концах, одновременно бросив взгл€д на небрежно заплетенную на затылке брата косичку.
Ч ѕолагаю, нам придетс€ привыкнуть друг к другу, € готов попробовать. Ч «емной близнец пошел вперед, прот€нув руку.
ƒжордж улыбнулс€.
Ч  онечно, € тоже готов.
Ћадони встретились и сжали друг друга.
Ч “еб€ зовут јллТн, да? Ч спросил ƒжордж.
Ч ј теб€ ƒжордж, верно?
ƒолгое врем€ они ничего не произносили. ѕросто смотрели друг на друга и улыбались, словно им не терпелось быстрее преодолеть раздел€вшие их двадцать п€ть лет.

ƒжордж  артер окинул безразличным взгл€дом пол€ низкорослых лиловых цветов, уходивших окаймленными дорожками квадратами в туманную глубину пещеры. √азетчики и очеркисты могли неумеренно восхвал€ть Ђ√рибное золотої ћарса, рафинированными экстрактами, добываемыми в объеме нескольких унций на несколько акров растений, которые стали совершенно незаменимыми дл€ медицинских работников —истемы. ќпиаты, очищенные витамины, новейшее растительное средство от пневмонии Ч цветы почти на вес золота.
Ќо дл€ ƒжорджа  артера они были не более чем цветами Ч цветами, которые необходимо выращивать, собирать, упаковывать в тюки и отправл€ть в лаборатории Ћресополиса в нескольких сотн€х миль отсюда.
ќн перевел наземную машину на среднюю скорость и высунулс€ из окна.
Ч Ёй, ты! Ч закричал он в €рости. Ч ѕижон с гр€зной рожей! —мотри, что делаешь. ” теб€ вода выплескиваетс€ из канала!
ќн откинулс€ на спинку, и машина рванулась вперед.
Ч Ёти трекл€тые люди ни на что не год€тс€, Ч раздраженно пробормотал ганимедец. Ч “ак много машин выполн€ют за них работу, что мозги отправились в бессрочный отпуск.
ћашина остановилась, и он вылез из кабины. ќбогнув несколько участков, он подошел к группке людей, толпившихс€ вокруг застывшей на дорожке похожей на паука машины.
Ч Ќу, € здесь. ¬ чем дело, јллТн?
√олова јллена по€вилась с другой стороны машины. ќн махнул рукой сто€вшим вокруг машины люд€м.
Ч ќстановите ее на секунду! Ч крикнул он и подскочил к брату.
Ч ƒжордж, она работает. Ќемного медленно и неповоротливо, но работает. —можем быстро усовершенствовать, самое главное Ч пон€тен принцип. ¬ два счета сможем...
Ч ѕодожди немного, јллТн. «десь, на √анни, мы никогда не торопимс€. ѕоэтому живем долго. „то это такое?
јллен замолчал и вытер лоб. ≈го лицо си€ло от смазки, пота и радости.
Ч —тал работать над этим сразу же после окончани€ колледжа. ћодификаци€ одной земной машины, конечно, со значительными усовершенствовани€ми. Ёто механический сборщик цветов.
ќн выудил из кармана в несколько раз сложенный лист толстой бумаги и, не замолка€ ни на секунду, стал раскладывать его на дорожке.
Ч ƒо этого момента сбор цветов был самым узким местом в производственном процессе, не говор€ уже о потер€х п€тнадцатиЧдвадцати процентов из-за сбора недо- или перезрелых цветов. ¬ конце концов, нельз€ ожидать невозможного от простого человеческого глаза. —мотри сам!
Ћист бумаги был наконец разложен, и јллен присел перед ним. ƒжордж, нахмурившись, наклонилс€ над его плечом.
Ч ¬идишь? Ёто комбинаци€ флюороскопа и фотоэлектрического элемента. —тепень зрелости цветка определ€етс€ состо€нием спор. ћашина настроена так, что соответствующа€ цепь срабатывает при обнаружении надлежащей комбинации светлого и темного, образуемой только зрелыми спорами внутри цветка. — другой стороны, втора€ цепь... впрочем, проще показать.
ќн выпр€милс€, излуча€ полный восторг. ќдним прыжком оказалс€ в низком сиденье в задней части сборщика и пот€нул рычаг. —борщик т€желовесно повернулс€ в сторону цветов, и его Ђглазї заскользил на высоте шесть дюймов над землей.  ак